DRK124C–Manual de operación do comprobador de vibracións de resistencia mecánica respiratoria
Breve descrición:
Contido Capítulo 1 Visión xeral 1. Introdución do produto 2. Parámetros técnicos 3. Criterios de adaptación 4. Accesorios anexos 5. Sinalización de seguridade, embalaxe e transporte Capítulo II Instalación e posta en servizo 1. Criterios de seguridade 2. Condicións de instalación 3. Instalación Capítulo 3 proba de funcionamento 1. Calibración do equipo 2. Entorno de proba 3. Preparación da proba 4. Pasos de operación 5. Xuízo de resultados 6. Precaucións Capítulo IV reparación e mantemento 1. Elementos de mantemento regular 2. Servizo posvenda...
Contido
Visión xeral do capítulo 1
1. Introdución do produto
2. Parámetros técnicos
3. Criterios de adaptación
4. Accesorios anexos
5. Sinais de seguridade, embalaxe e transporte
Capítulo II Instalación e posta en servizo
1. Criterios de seguridade
2. Condicións de instalación
3. Instalación
Capítulo 3 Proba de funcionamento
1. Calibración de equipos
2. Entorno de proba
3. Preparación da proba
4. Pasos da operación
5. Xuízo de resultado
6. Precaucións
Capítulo IV reparación e mantemento
1. Elementos de mantemento regular
2. Servizo posvenda
Visión xeral do capítulo 1
1. Introdución do produto
O comprobador de vibracións do elemento filtrante do respirador está deseñado e fabricado de acordo coas normas pertinentes. Utilízase principalmente para o pretratamento da resistencia mecánica á vibración do elemento de filtro substituíble.
2. Parámetros técnicos
Alimentación de traballo: 220 V, 50 Hz, 50 W
Amplitude de vibración: 20 mm
Frecuencia de vibración: 100 ± 5 veces/min
Tempo de vibración: 0-99 min, configurable, tempo estándar 20 min
Mostra de proba: ata 40 palabras
Tamaño do paquete (L * W * H mm): 700 * 700 * 1150
3. Criterios de adaptación
26en149 et al
4. Accesorios anexos
Unha consola de control eléctrico e unha liña eléctrica.
Consulte a lista de embalaxe para outros
1.Sinais de seguridade, embalaxe e transporte
5.1 Sinais de seguridadeavisos de seguridade
5.2 embalaxe
Non poñer en capas, manipular con coidado, impermeable, cara arriba
5.3 Transporte
No estado de embalaxe de transporte ou almacenamento, o equipo debe poderse almacenar durante menos de 15 semanas nas seguintes condicións ambientais.
Rango de temperatura ambiente: -20 ~ + 60 ℃.
Capítulo II Instalación e posta en servizo
1. Criterios de seguridade
1.1 Antes de instalar, reparar e manter o equipo, os técnicos de instalación e os operadores deben ler atentamente o manual de funcionamento.
1.2 antes de utilizar o equipo, os operadores deben ler coidadosamente gb2626 e familiarizarse coas disposicións relevantes da norma.
1.3 O equipo debe ser instalado, mantido e utilizado por persoal especialmente responsable de acordo coas instrucións de funcionamento. Se o equipo está danado debido a un funcionamento incorrecto, xa non está no ámbito da garantía.
2. Condicións de instalación
Temperatura ambiente: (21 ± 5) ℃ (se a temperatura ambiente é demasiado alta, acelerará o envellecemento dos compoñentes electrónicos do equipo, reducirá a vida útil da máquina e afectará o efecto experimental).
Humidade ambiental: (50 ± 30)% (se a humidade é demasiado alta, a fuga pode queimar facilmente a máquina e causar danos persoais)
3. Instalación
3.1 Instalación mecánica
Retire a caixa de embalaxe exterior, lea atentamente o manual de instrucións e comprobe se os accesorios da máquina están completos e en bo estado segundo o contido da lista de embalaxe.
3.2 Instalación eléctrica
Instale a caixa de alimentación ou o interruptor automático preto do equipo.
Co fin de garantir a seguridade do persoal e dos equipos, a fonte de alimentación debe ter un cable de conexión a terra fiable.
Nota: a instalación e conexión da fonte de alimentación debe ser realizada por un enxeñeiro eléctrico profesional.
CapítuloIIIoperación de proba
1. Calibración de equipos
En principio, o equipo debe ser calibrado unha vez ao ano. A calibración específica pódese confiar ao instituto de metroloxía ou póñase en contacto connosco.
2. Entorno de proba
Temperatura: 20 ± 5 ℃, humidade: 50 ± 30%.
Asegúrese de manter a temperatura e a humidade, se non, afectará a precisión da proba.
3. Preparación da proba
Varios elementos de filtro substituíbles.
4. Pasos da operación
4.1. Conecte a fonte de alimentación e acende o interruptor.
4.2. Coloque a mostra de proba na caixa de proba e só se permite colocar unha mostra en cada célula pequena, podendo colocarse como máximo seis mostras.
4.3. Establece o tempo de vibración en 20 segundos.
4.4. Preme o botón de inicio para iniciar a vibración e comezar a vibrar a certa velocidade.
4.5. Despois de 20 minutos, a vibración deterase automaticamente.
4.6. Cando remate o tempo, saque a mostra e realice a detección posterior.
4.7. A vibración é un elemento de proba de pretratamento.
4.8. Se é necesario probar de novo, siga os pasos. En caso contrario, desconecte a fonte de alimentación e realice o mantemento do equipo.
5. Xuízo de resultado
A vibración é só un elemento de pretratamento das probas relevantes e non hai datos finais de proba.
6. Precaucións
6.1. Está prohibido tocar o equipo despois de iniciar a vibración.
6.2. Aínda que a vibración é amortecida, a vibración pode facer un ruído forte, polo que se recomenda que a sala de probas sexa o suficientemente grande.
6.3. Antes de cada proba, verifique o soporte entre a caixa de vibración e a placa de soporte inferior. Substitúeo a tempo se é necesario.
6.4. En caso de emerxencia, corte inmediatamente a corrente e realice a proba de novo despois de descubrir a causa.
Capítulo IV reparación e mantemento
1. Elementos de mantemento regular
O ciclo de mantemento depende da frecuencia de uso do equipo e da vida física dos compoñentes do equipo. A continuación móstrase a táboa do ciclo de mantemento dos compoñentes.
Pezas | Inspección anual | Substitúeo segundo sexa necesario | Substitúe cada 1 ano | Substitúe cada 2 anos |
Caixa vibratoria | ● | ● |
|
|
Temporizador | ● | ● |
|
|
Coxín | ● | ● |
|
|
2. Servizo posvenda
Cando teña algunha anomalía ou dificultade de uso, póñase en contacto co fabricante ou co distribuidor local e proporcione a seguinte información:
2.1 Describe o fenómeno do problema ou avaría.
2.2 Modelo de instrumento e número de fábrica
2.3. Data de compra do produto
Shandong DRICK INSTRUMENTOS CO, LTD
Perfil da empresa
Shandong Drick Instruments Co., Ltd, dedícase principalmente á investigación e desenvolvemento, fabricación e venda de instrumentos de proba.
A empresa creada en 2004.
Os produtos utilízanse en unidades de investigación científica, institucións de inspección de calidade, universidades, envases, papel, impresión, caucho e plásticos, produtos químicos, alimentos, produtos farmacéuticos, téxtiles e outras industrias.
Drick presta atención ao cultivo do talento e á creación de equipos, uníndose ao concepto de desenvolvemento de profesionalidade, dedicación, pragmatismo e innovación.
Unirse ao principio orientado ao cliente, resolver as necesidades máis urxentes e prácticas dos clientes e ofrecer solucións de primeira clase aos clientes con produtos de alta calidade e tecnoloxía avanzada.