Máquina de proba universal hidráulica WAW-600D controlada por microordenador
Breve descrición:
Máquina de proba universal hidráulica controlada por microordenador WAW-600D Descrición xeral do produto: o corpo principal da máquina de proba universal servo hidráulica electrohidráulica controlada por microordenador WAW-600D adopta unha estrutura do corpo principal de tipo cilindro abaixo, que se usa principalmente para probas de rendemento mecánico como tensión, compresión. , dobrado de materiais metálicos, materiais non metálicos, pezas de produtos, compoñentes, compoñentes estruturais e pezas estándar. Se está equipada con dispositivos ambientais, esta serie...
WAW-600D controlado por microordenadorMáquina de proba universal hidráulica
Visión xeral do produto:
O corpo principal da máquina de proba universal servo hidráulica electrohidráulica controlada por microordenador WAW-600D adopta unha estrutura do corpo principal de tipo cilindro abaixo, utilizada principalmente para probas de rendemento mecánico como tensión, compresión, flexión de materiais metálicos, materiais non metálicos, produto. pezas, compoñentes, compoñentes estruturais e pezas estándar.
Se está equipada con dispositivos ambientais, esta serie de máquinas de proba tamén pode realizar probas de tracción, compresión e flexión de materiais nese ambiente. Por exemplo: tracción a alta temperatura, tracción a baixa temperatura, compresión e outras probas.
Adecuado para aceiro, metalurxia, materiais de construción, centros de inspección de calidade, conservación de auga e enerxía hidroeléctrica, pontes de estradas, institutos de investigación, enxeñería mecánica en facultades e universidades e outras fábricas, minas, empresas e institucións de proba e investigación.
Normas de fabricación e inspección de produtos
GB2611 "Requisitos técnicos xerais para máquinas de proba"
JJG139 "Tracción, presión eMáquina de proba universal"
Normas de métodos de proba aplicables
A operación experimental e o procesamento de datos cumpren os requisitos de centos de estándares como GB/T228 "Método de proba de tracción para materiais metálicos a temperatura ambiente", GB/T7314 "Método de proba de compresión para materiais metálicos a temperatura ambiente", GB/T232 "Doblado". Método de proba para materiais metálicos”, etc. E os métodos de procesamento de datos que cumpran diferentes estándares pódense configurar segundo as necesidades do cliente.
Principais indicadores técnicos
1 Anfitrión
O motor principal adopta un tipo de cilindro de aceite montado na parte inferior, co espazo de estiramento situado por riba do motor principal e o espazo de proba de compresión e flexión situado entre o travesaño inferior do motor principal e a mesa de traballo.
2 Sistema de transmisión
O levantamento do travesaño medio adopta un motor impulsado por unha roda de cadea para xirar o parafuso, axustando a posición espacial do travesaño medio e logrando o axuste do espazo de tensión e compresión.
O principio hidráulico do sistema hidráulico móstrase na Figura 2, que é un sistema de control de velocidade de estrangulamento de entrada de aceite adaptable á carga.
Figura 2 Diagrama esquemático hidráulico
O aceite hidráulico do tanque de aceite é impulsado polo motor para entrar no circuíto de aceite, e flúe a través da válvula unidireccional, filtro de aceite de alta presión, grupo de válvulas de presión diferencial, servoválvula e entra no cilindro de aceite. O ordenador envía sinais de control á servoválvula proporcional para controlar a apertura e dirección da servoválvula proporcional, controlando así o fluxo no cilindro de aceite e logrando o control da forza de proba de velocidade constante, o desprazamento de velocidade constante, etc.
4. Sistema de medida e control eléctrico:
(1) Os compoñentes principais da fonte de aceite de servocontrol son todos os compoñentes orixinais importados cun rendemento estable.
(2) Ten funcións de protección como sobrecarga, sobrecorrente, sobretensión, límites superior e inferior de desprazamento e parada de emerxencia.
(3) O controlador integrado baseado na tecnoloxía PCI garante que a máquina de proba poida conseguir un control en bucle pechado de parámetros como a forza de proba, a deformación da mostra e o desprazamento do feixe, e pode realizar probas como forza de proba de velocidade constante, velocidade constante. desprazamento, deformación de velocidade constante, ciclo de carga de velocidade constante e ciclo de deformación de velocidade constante. É posible un cambio suave entre varios modos de control.
(4) Ao final do experimento, pódese volver manualmente ou automaticamente á posición inicial do experimento a alta velocidade.
(5) Conseguiu un verdadeiro cero físico, axuste de ganancia e cambio automático, puesta a cero, calibración e aforro da medición de forza experimental, sen ningún enlace de axuste analóxico, e o circuíto de control está altamente integrado.
(6) O circuíto de control eléctrico segue as normas internacionais e cumpre coas normas eléctricas nacionais das máquinas de proba. Ten unha forte capacidade anti-interferencia, garantindo a estabilidade do controlador e a precisión dos datos experimentais.
(7) Equipado cunha interface de transmisión de rede, pode realizar a transmisión de datos, almacenamento, impresión de rexistros e impresión de transmisión de rede, e pódese conectar á rede LAN interna ou á rede de Internet da empresa.
5. Descrición das principais características funcionais do software
Este software de medición e control úsase para a máquina de proba universal servo hidráulica electrohidráulica controlada por microordenador para realizar varias probas de metais e non metálicos, medición e visualización completa en tempo real, control e procesamento de datos en tempo real, saída de resultados e outras funcións segundo aos estándares correspondentes.
(1) Xestión baseada en permisos, onde os operadores de diferentes niveis teñen diferentes permisos operativos e acceso a menús e outros contidos. Isto non só simplifica, facilita e acelera as operacións dos operadores comúns, senón que tamén protexe eficazmente o sistema;
(2) Medición en tempo real e visualización da forza de proba, valor pico, desprazamento, deformación e outros sinais; Conseguiuse a recollida e control en tempo real na plataforma; E conseguiu un tempo preciso e unha mostraxe de alta velocidade;
(3) Conseguiuse a visualización en pantalla en tempo real de varias curvas de proba, como a deformación da carga e o desprazamento da carga, que se poden cambiar e observar en calquera momento. O acercamento e o afastamento das curvas é moi cómodo;
(4) O ordenador ten funcións como almacenar, configurar e cargar parámetros experimentais. A puesta a cero, a calibración e outras operacións realízanse a través de software, e cada parámetro pódese almacenar e importar facilmente, o que facilita o cambio entre varios sensores nun host sen ningún límite no número de sensores;
(5) Admite múltiples métodos de control, incluíndo desprazamento de velocidade constante en lazo aberto, forza de velocidade constante, tensión de velocidade constante e outros métodos de control de lazo pechado; E proporciona curvas de referencia estándar durante o proceso de depuración de parámetros de lazo pechado por operadores avanzados, para que os usuarios poidan observar realmente o impacto de cada parámetro no efecto de lazo pechado.
(6) Equipado cun sistema experto intelixente para establecer modos de control de procesos experimentais, proporcionando aos usuarios profesionais programadores programables automáticos. Os usuarios poden combinar de forma flexible varios métodos de control e velocidades de control segundo as necesidades e regras reais, e desenvolver programas de control que se adapten ás súas necesidades. O software de medición e control controlará automaticamente o proceso de proba segundo a configuración do usuario.
(7) Analizar datos mediante a interacción humano-ordenador. O método de procesamento cumpre os requisitos dos estándares amplamente utilizados e pode calcular automaticamente varios parámetros de rendemento, como o módulo elástico, o límite de fluencia e a resistencia á tracción non proporcional especificada. Tamén se pode intervir manualmente no proceso de análise para mellorar a precisión da análise; Tamén se poden realizar outros tratamentos de datos segundo os estándares facilitados polo usuario.
(8) Os datos experimentais gárdanse en ficheiros de texto para consultas convenientes dos usuarios e pódense procesar posteriormente mediante calquera informe comercial xeral ou software de procesamento de textos, ao tempo que facilita a transmisión de datos a través de Internet;
(9) Pódese gravar e gardar a curva de datos do proceso experimental, e a curva pódese superpoñer e comparar para facilitar a análise comparativa;
(10) O informe da proba pódese imprimir no formato requirido polo usuario. Os usuarios poden escoller o contido da información básica de saída do informe, os resultados experimentais e as curvas experimentais para satisfacer diversas necesidades;
(11) Conseguíronse a posta a cero dixital e a calibración automática da forza experimental e da deformación, o que facilita o funcionamento e mellora a fiabilidade da máquina. Varios axustes do sistema de parámetros gárdanse en forma de ficheiro para facilitar o gardar e recuperar;
(12) Pódese aplicar ao sistema operativo Win7. O control do proceso experimental, os cambios na velocidade do movemento do travesaño, a entrada de parámetros e outras operacións pódense completar mediante un teclado ou rato, o que o fai cómodo e rápido de usar;
(13) Equipado con protección contra sobrecarga e función de apagado automático, pode detectar automaticamente a fractura da mostra e apagarse automaticamente.
Segundo os diferentes requisitos do usuario, as funcións do software anteriores pódense axustar ou modificar.
6. Software e interface de operación de software:
(1) O software pode executarse no sistema Windows 7 e a interface de usuario presenta un sistema de fiestras chinés coherente co estilo de Windows. Todas as operacións experimentais pódense completar mediante a entrada do rato na pantalla do ordenador.
Interface principal da máquina de proba
(A interface do software é lixeiramente diferente, baseada principalmente na realidade)
7. Informe da proba:
Busca e xestiona datos experimentais a través de ficheiros de datos experimentais; Personaliza o contido e o formato dos informes experimentais mediante a configuración do modelo de informe; Ao editar fórmulas e elementos de resultados, pódese conseguir o soporte para a gran maioría dos estándares e métodos experimentais; Despois de cargar un ou máis ficheiros de datos de proba, xera un informe de proba segundo o modelo de informe e imprímao; Admite modelos de informes de Word e Excel e pódese editar libremente;
(Os datos son só para referencia e non teñen significado práctico)
8. Dispositivo de protección de seguridade
(1) Cando a forza de proba supera o 2% -5% da forza de proba máxima, actívase a protección contra sobrecarga e o sistema está descargado.
(2) Cando o pistón se eleva ata a posición límite superior, a protección contra a carreira detense e o motor da bomba de aceite para.
Principais indicadores técnicos e de rendemento
NON. | Nome do proxecto | Parámetros |
1 | Forza máxima de proba kN | seiscentos |
2 | Estrutura do anfitrión | Catro piares e dous parafusos de chumbo |
3 | Erro relativo da indicación da forza de proba | ≤ ± 1% do valor indicado |
4 | Rango de medida da forza de proba | 2%~100% da forza máxima de proba |
5 | Rango de control de tensión de velocidade constante (N/mm2 · S-1) | 2~60 |
6 | Rango de control de tensión constante | 0,00025/s~0,0025/s |
7 | Rango de control de desprazamento de velocidade constante (mm/min) | 0,5 ~ 50 |
8 | sistema de sujeción | Sujeción hidráulica |
9 | Rango de diámetros de sujeción de muestra circular mm | Escolla calquera conxunto dentro do intervalo de Φ 6 a Φ 40 |
10 | Rango de espesores de suxeición de mostra plana mm | 0~15 |
11 | Ancho de sujeción de muestra plana mm | setenta |
12 | Espazo máximo de proba de tracción mm | 550 (tamaño personalizable) |
13 | Espazo máximo de proba de compresión mm | 500 (tamaño personalizable) |
14 | Dimensións exteriores armario de control mm | 1100×620×850 |
15 | Dimensións do host en milímetros | 900 × 630 × 2300 (o tamaño pódese personalizar) |
16 | Potencia do motor kW | dous punto tres |
17 | Peso do hóspede kg | mil cincocentos |
18 | Distancia entre centros da columna (mm) | catrocentos cincuenta |
19 | Tamaño placa de presión superior e inferior mm | Φ160 |
20 | Distancia entre varillas de soporte de flexión mm | 450 (tamaño personalizable) |
21 | Ancho de varilla de apoio dobrador mm | 140 (tamaño personalizable) |
22 | Grao de flexión admisible mm | 100 (tamaño personalizable) |
23 | Carrera máxima do pistón mm | douscentos |
24 | Velocidade máxima de movemento do pistón mm/min | Uns 60 |
25 | Velocidade de axuste de espazo experimental mm/min | Uns 150 |
Configuración estándar
NON. | Nome | Especificacións | Cant. | observacións |
1 | anfitrión |
| 1 Set | De produción propia |
2 | Fonte de aceite servocontrolada |
| 1 Set | De produción propia |
4 | Armario de control |
| 1 Set | De produción propia |
5 | Sistema de Medición e Control |
| 1 Set | De produción propia |
6 | Sensor de raios da roda |
| 1 pzas | Proba ampla |
7 | Codificador de estiramento |
| 1 pzas | Jinan |
8 | ordenador |
| 1 Set | HP |
9 | impresora |
| 1 Set | HP |
10 | Mordazas redondas mm | Escolla calquera par dentro do intervalo de Φ 6- Φ 13, Φ 13- Φ 26 e Φ 26- Φ 40 | 1 pzas | De produción propia
|
11 | Mordazas planas de mostra mm | 0~15 | 1 pzas | |
12 | Accesorio de compresión mm | Φ150 | 1 Set | De produción propia |
13 | Bomba de aceite |
| 1 Set | Mazzic, Italia |
14 | maquinaria eléctrica |
| 1 Set | Shanghai Songhui |
15 | Documentos técnicos | Manual de usuario, lista de embalaxe, certificado de conformidade | 1 pzas | De produción propia |
Procedementos operativos:
Procedementos de funcionamento da máquina de proba servo electrohidráulico
1. Inicie o ordenador e introduza o software
2. Inicie o interruptor de alimentación e o interruptor principal da fonte de aceite do servocontrolador electrohidráulico
3. Axuste o travesaño central do host da máquina de probas á posición adecuada e substitúa o dispositivo axeitado segundo a forma, o tamaño e o propósito experimental da mostra.
4. Acende o interruptor de alimentación da bomba de aceite e levante o cilindro de aceite da máquina de proba para eliminar o seu propio peso. (Podes escoller unha velocidade de desprazamento de 10 mm/min e facer clic no botón [Arriba] para elevar o cilindro de aceite uns 1 mm).
5. Introduza a información relevante sobre o estilo na versión de datos do software.
6. Despois de fixar o estilo na mandíbula superior, restablece o valor da forza a cero, axusta o travesaño medio á posición adecuada, suxeita a mandíbula inferior e restablece o desprazamento e a deformación. (O estilo debe ser suxeito a máis do 80% de todas as mandíbulas e manterse vertical e aliñado)
7. Escolla a velocidade ou o plan axeitado, faga clic no botón 【Inicio】 no software e realice o experimento
Despois da fractura da mostra, a proba finaliza automaticamente. Para ver os datos experimentais, prema na versión de datos no software para ver os datos necesarios
Despois de completar todas as probas de mostra, o pistón do cilindro de aceite cae ao fondo do cilindro de aceite e o interruptor principal da fonte de aceite está desactivado.
8. Saia do software operativo, apague o ordenador e apague o host.
Atención:
1. As virutas de ferro das mandíbulas da máquina de proba deben eliminarse regularmente para manter as mandíbulas limpas.
Ao limpar o equipo e manter a hixiene no ambiente de traballo, debe desconectarse a alimentación
Durante o experimento, se a bomba de aceite deixa de funcionar de súpeto, a carga aplicada debe descargarse, comprobarse e reiniciar a bomba de aceite.
Cando a máquina de probas está suspendida temporalmente, o motor da bomba de aceite debe estar apagado e o banco de probas debe ser baixado despois de completar a proba. O pistón do cilindro de aceite non debe caer ata o fondo do cilindro e saír a unha certa distancia para facilitar o uso futuro.
5. Evite que o equipo se molle ou entre en contacto con substancias líquidas, e evite que o equipo se sacuda ou choque
6. Non saia do quirófano e prema o interruptor de parada de emerxencia en caso de emerxencia
7. Mantéñase lonxe das interferencias magnéticas
8. O persoal técnico non profesional non pode modificar o programa de software da máquina de proba
Garantía de Calidade
A empresa garante que todos os produtos se producen de acordo coas normas nacionais correspondentes;
A empresa garante que todos os accesorios domésticos son de marcas coñecidas con excelente calidade;
A empresa garante que todos os accesorios estranxeiros son produtos orixinais e xenuínos da fábrica;
A empresa garante que os produtos proporcionados aos usuarios son máquinas orixinais totalmente novas;
A empresa garante que todos os produtos que saen da fábrica son sometidos a unha estrita inspección segundo os procedementos;
A empresa comprométese a aceptar clientes para visitar e supervisar a fábrica en calquera momento.
Condicións de preparación do usuario
Operadores cualificados en aplicacións informáticas;
O usuario debe aclarar os métodos de proba e os detalles estándar aos que se refire e segue o experimento;
Proporcione mostras que se probaron nesta máquina para probas de produtos, inspección de fábrica e probas de axuste da máquina;
O espazo, cimentación, fonte de alimentación, etc. necesarios para a instalación do produto;
O laboratorio debe estar equipado con aire acondicionado, cunha temperatura interior controlada entre 15-25 ℃ e humidade <70%;
Responsable da recepción, almacenamento e traslado dos produtos;
Uso e mantemento
Débese dispor de persoal de proba fixo e adestrado para operar o produto, e non se permite que outros o fagan funcionar;
Ao usar o produto, os operadores deben seguir a formación e orientación que recibiron para operalo no procedemento correcto;
Os operadores deben ser competentes nos estándares de proba correspondentes para determinar con precisión os resultados das probas;
Os operadores deben ler atentamente o manual do host e o manual do software;
Ao final do experimento, apague a máquina na orde correcta e corte todas as fontes de enerxía;
Se se usan accesorios auxiliares de proba de fabricación propia, a estrutura orixinal do produto non se debe cambiar nin danar durante a instalación;
Se hai unha situación anormal ou un fallo eléctrico durante o funcionamento da máquina de proba e o botón de inicio ou parada non funciona, a alimentación debe cortarse inmediatamente para que a máquina de proba se deteña;
O parafuso e as pezas da transmisión deben recubrirse regularmente con aceite lubricante para evitar a fricción seca;
Se o produto funciona mal, póñase en contacto co noso departamento de atención ao cliente de forma oportuna e non o desmonte directamente sen autorización;
Non modifiques o produto por ti mesmo.
Shandong DRICK INSTRUMENTOS CO, LTD
Perfil da empresa
Shandong Drick Instruments Co., Ltd, dedícase principalmente á investigación e desenvolvemento, fabricación e venda de instrumentos de proba.
A empresa creada en 2004.
Os produtos utilízanse en unidades de investigación científica, institucións de inspección de calidade, universidades, envases, papel, impresión, caucho e plásticos, produtos químicos, alimentos, produtos farmacéuticos, téxtiles e outras industrias.
Drick presta atención ao cultivo do talento e á creación de equipos, uníndose ao concepto de desenvolvemento de profesionalidade, dedicación, pragmatismo e innovación.
Unirse ao principio orientado ao cliente, resolver as necesidades máis urxentes e prácticas dos clientes e ofrecer solucións de primeira clase aos clientes con produtos de alta calidade e tecnoloxía avanzada.