Руководство по эксплуатации DRK139 с полной внутренней утечкой
Краткое описание:
Преамбула Благодарим вас за выбор нашей продукции. Наша компания не только обеспечит вашу компанию высококачественной продукцией, но и обеспечит надежное и первоклассное послепродажное обслуживание. Чтобы обеспечить личную безопасность оператора и целостность прибора, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации перед использованием прибора и обратите внимание на соответствующие меры предосторожности. В данном руководстве подробно описаны принципы проектирования, соответствующие стандарты, структура, особенности эксплуатации...
Преамбула
Благодарим вас за выбор нашей продукции. Наша компания не только обеспечит вашу компанию высококачественной продукцией, но и обеспечит надежное и первоклассное послепродажное обслуживание.
Чтобы обеспечить личную безопасность оператора и целостность прибора, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации перед использованием прибора и обратите внимание на соответствующие меры предосторожности. В этом руководстве подробно описаны принципы проектирования, соответствующие стандарты, структура, эксплуатационные характеристики, методы обслуживания, распространенные неисправности и методы устранения этого прибора. Если в данном руководстве упоминаются различные «правила испытаний» и «стандарты», они предназначены только для справки. Если у вашей компании есть возражения, пожалуйста, самостоятельно ознакомьтесь с соответствующими стандартами или информацией.
Прежде чем прибор будет упакован и транспортирован, сотрудники завода провели детальную проверку, чтобы гарантировать соответствие качества. Однако, хотя его упаковка может выдержать удары, вызванные погрузочно-разгрузочными работами и транспортировкой, сильная вибрация все равно может повредить прибор. Поэтому после получения прибора внимательно проверьте корпус и детали прибора на предмет повреждений. Если есть какой-либо ущерб, предоставьте вашей компании более полный письменный отчет в отдел рыночного обслуживания компании. Компания возьмет на себя ремонт поврежденного оборудования для вашей компании и обеспечит надлежащее качество инструмента.
Пожалуйста, проверьте, установите и отладьте в соответствии с требованиями руководства. Инструкции не следует выбрасывать случайно, их следует правильно хранить для использования в будущем!
При использовании данного прибора, если у пользователя есть замечания или предложения по недостаткам и улучшениям конструкции прибора, просьба сообщить об этом в компанию.
Особая репутация:
Настоящее руководство не может быть использовано в качестве основания для каких-либо запросов в компанию.
Право интерпретировать данное руководство принадлежит нашей компании.
Меры предосторожности
1. Знаки безопасности:
Содержание следующих знаков предназначено главным образом для предотвращения несчастных случаев и опасностей, защиты операторов и инструментов, а также обеспечения точности результатов испытаний. Пожалуйста, обратите внимание!
ВВЕДЕНИЕ
Тестер внутренней утечки используется для проверки защиты от утечек респиратора и защитной одежды от частиц аэрозоля в определенных условиях окружающей среды.
Реальный человек носит маску или респиратор и стоит в помещении (камере) с определенной концентрацией аэрозоля (в испытательной камере). Рядом с горлышком маски имеется трубка для отбора проб для сбора концентрации аэрозоля в маске. В соответствии с требованиями стандарта испытаний, человеческое тело выполняет ряд действий, считывает концентрации внутри и снаружи маски соответственно и рассчитывает скорость утечки и общую скорость утечки для каждого действия. Европейский стандартный тест требует, чтобы человеческое тело двигалось по беговой дорожке с определенной скоростью, чтобы выполнить ряд действий.
Испытание защитной одежды аналогично испытанию маски: реальные люди должны надеть защитную одежду и войти в испытательную камеру для серии испытаний. Защитная одежда также имеет трубку для отбора проб. Концентрацию аэрозоля внутри и снаружи защитной одежды можно измерить, а чистый воздух можно пропустить в защитную одежду.
Объем тестирования:Защитные маски, респираторы, одноразовые респираторы, респираторы-полумаски, защитная одежда и т. д.
Стандарты тестирования:
ГБ2626 (НИОШ) | EN149 | EN136 | БСЭН ИСО13982-2 |
БЕЗОПАСНОСТЬ
В этом разделе описаны символы безопасности, которые встречаются в данном руководстве. Перед использованием машины прочтите и поймите все меры предосторожности и предупреждения.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Испытательная камера: | |
Ширина | 200 см |
Высота | 210 см |
Глубина | 110 см |
Масса | 150 кг |
Основная машина: | |
Ширина | 100 см |
Высота | 120 см |
Глубина | 60 см |
Масса | 120 кг |
Электро- и воздухоснабжение: | |
Власть | 230 В переменного тока, 50/60 Гц, однофазный |
Предохранитель | Воздушный переключатель 16А, 250 В переменного тока |
Подача воздуха | 6-8 бар, сухой и чистый воздух, мин. Воздушный поток 450 л/мин |
Средство: | |
Контроль | 10-дюймовый сенсорный экран |
Аэрозоль | Накл, Масло |
Среда: | |
Колебания напряжения | ±10% от номинального напряжения |
КРАТКОЕ ВВЕДЕНИЕ
Введение машины
Главный выключатель питания
Кабельные соединители
Выключатель питания для розетки беговой дорожки испытательной камеры
Вытяжной вентилятор в нижней части испытательной камеры
Адаптеры для подключения пробирок для отбора проб внутри испытательной камеры
(Способы подключения указаны в Таблице I)
При работе с тестером убедитесь, что на нем есть разъемы D и G.
Пробирки с образцами для масок (респираторов)
Трубки для отбора проб
Заглушки для подключения разъемов пробоотборной трубки
Введение в сенсорный экран
Выбор стандарта тестирования:
Нажмите кнопку ниже, чтобы выбрать GB2626 Nacl, GB2626 Oil, EN149, EN136 и другие стандарты испытаний масок или стандарт испытаний защитной одежды EN13982-2.
Английский/Русский: Выбор языка
GB2626Интерфейс тестирования соли:
ГБ2626 Интерфейс тестирования масла:
Тестовый интерфейс EN149 (соль):
EN136 Интерфейс тестирования соли:
Фоновая концентрация: концентрация твердых частиц внутри маски, измеренная реальным человеком, носящим маску (респиратор) и стоящим вне испытательной камеры без аэрозоля;
Концентрация в окружающей среде: концентрация аэрозоля в испытательной камере во время испытания;
Концентрация в маске: во время испытания концентрация аэрозоля в маске реального человека после каждого действия;
Давление воздуха в маске: давление воздуха, измеренное в маске после ношения маски;
Скорость утечки: соотношение концентрации аэрозоля внутри и снаружи маски, измеренное реальным человеком, носящим маску;
Время теста: нажмите, чтобы начать отсчет времени теста;
Время выборки: время выборки датчика;
Старт/Стоп: запуск теста и приостановка теста;
Сброс: сброс времени тестирования;
Запуск аэрозоля: после выбора стандарта нажмите, чтобы запустить генератор аэрозоля, и машина перейдет в состояние предварительного нагрева. Когда концентрация в окружающей среде достигает концентрации
В соответствии с требованиями соответствующего стандарта кружок рядом с концентрацией в окружающей среде станет зеленым, указывая на то, что концентрация стабильна и может быть проверена.
Измерение фона: измерение уровня фона;
№ 1-10: 1-10-й человек-испытатель;
Уровень утечки 1-5: уровень утечки, соответствующий 5 действиям;
Общая скорость утечки: общая скорость утечки, соответствующая пяти скоростям утечки действия;
Предыдущий/следующий/влево/вправо: используется для перемещения курсора по таблице и выбора поля или значения в поле;
Повторить: выберите поле или значение в поле и нажмите «Повторить», чтобы очистить значение в поле и повторить действие;
Пусто: очистить все данные в таблице (убедитесь, что вы записали все данные).
Назад: возврат на предыдущую страницу;
EN13982-2 Защитная одежда (соль) Тестовый интерфейс:
A in B out, B in C out, C in A out: методы отбора проб для различных режимов впуска и выпуска воздуха защитной одежды;
УСТАНОВКА
Распаковка
При получении тестера проверьте коробку на предмет возможных повреждений при транспортировке. Осторожно распакуйте прибор и тщательно осмотрите его компоненты на предмет повреждений или дефектов. Сообщайте о любых повреждениях и/или нехватке оборудования, чтобы обратиться в службу поддержки клиентов.
Список материалов
1.1.1Стандартный пакет
Товарная накладная:
- Основная машина: 1 единица;
- Испытательная камера: 1 шт.;
- Беговая дорожка: 1 шт.;
- Накл 500 г/бутылка: 1 бутылка
- Масло 500 мл/бутылка: 1 бутылка
- Воздушная трубка (Φ8): 1 шт.
- Капсульный сажевый фильтр: 5 единиц (установлено 3 единицы)
- Воздушный фильтр: 2 шт. (установлен)
- Соединители пробирок для отбора проб: 3 шт. (с мягкими трубками)
- Инструменты для аэрозольных контейнеров: 1 шт.
- Комплект обновления прошивки: 1 комплект
- Клейкая лента 3M: 1 рулон
- Кабель питания: 2 шт. (1 с адаптером)
- Руководство по эксплуатации: 1 шт.
- Запасной аэрозольный контейнер
- Запасные инструменты для аэрозольных контейнеров
- Запасной воздушный фильтр
- Запасной фильтр частиц
- Накл 500 г/бутылка
- Масло
1.1.2Дополнительные аксессуары
Требования к установке
Перед установкой прибора убедитесь, что место установки соответствует следующим требованиям:
Твердая и плоская поверхность может выдержать вес 300 кг и более для поддержания инструмента;
Обеспечьте достаточную мощность для инструмента в соответствии с потребностями;
Сухой и чистый сжатый воздух, давление 6-8 бар, мин. расход 450л/мин.
Соединение выпускного трубопровода: труба с наружным диаметром 8 мм.
Расположение
Распакуйте тестер, соберите испытательную камеру (переустановите вентилятор сверху испытательной камеры после того, как он будет установлен) и поместите его в помещение со стабильной температурой и влажностью на твердой земле.
Основная машина расположена перед испытательной камерой.
Площадь лабораторного помещения должна быть не менее 4 х 4 м, должна быть установлена внешняя вытяжная система;
Соединение впускной трубы:
Вставьте воздушную трубку диаметром 8 мм источника воздуха в разъем воздуховода на задней панели машины и убедитесь в надежном соединении.
Оставьте достаточно места для установки и эксплуатации.
Установите нагнетатель на место в верхней части испытательной камеры после того, как он будет установлен.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Включение питания
Перед запуском машины подключите машину к источнику питания и подходящему источнику сжатого воздуха.
Подготовка
Этапы замены аэрозольного раствора:
1. Используйте инструмент для разборки аэрозольного баллона, чтобы ослабить аэрозольный баллон;
2. Снимите баллон с аэрозолем обеими руками;
3. Если это раствор хлорида натрия, его следует заменять целиком и нельзя накладывать друг на друга;
4. Если это кукурузное масло или раствор парафинового масла, его можно правильно заполнить до линии уровня жидкости;
5. Дозировка раствора хлорида натрия: 400 ± 20 мл, при дозировке менее 200 мл следует заменить новый раствор;
Приготовление раствора хлорида натрия: 8 г частиц хлорида натрия добавляют в 392 г очищенной воды и взбалтывают;
6. Объем заполнения кукурузного масла или раствора парафинового масла: 160 ± 20 мл, который необходимо заполнить, если он меньше 100 мл;
7. Кукурузное масло или раствор парафинового масла рекомендуется полностью заменять не реже одного раза в неделю;
1.1.4Разогревать
Включите машину, войдите в интерфейс сенсорного экрана, выберите стандарт тестирования и нажмите «Запустить аэрозоль». Сначала дайте машине прогреться. Когда будет достигнута необходимая концентрация аэрозоля, кружок рядом с надписью «концентрация в окружающей среде» станет зеленым.
1.1.5Удалять
Ежедневно после каждого запуска и перед остановом следует проводить эвакуацию. Процесс опорожнения можно остановить вручную.
1.1.6 Носите маски
1.1.7Носите защитную одежду
Тест
1.1.8Тестирование стандартного выбора
Нажмите кнопку «Стандарт испытаний» на сенсорном экране, чтобы выбрать различные стандарты испытаний, среди которых EN13982-2 — стандарт испытаний для защитной одежды, а остальные — стандарты испытаний для масок;
1.1.9Тест фонового уровня
Нажмите кнопку «Фоновый тест» на сенсорном экране, чтобы запустить тест фонового уровня.
Результат теста
После прохождения теста результаты теста будут отображены в таблице ниже.
Соединение трубопровода
(Таблица I)
Тест (соль GB2626/NOISH)
На примере солевого теста GB2626 подробно описан процесс тестирования и работа прибора. Для проведения теста требуется один оператор и несколько добровольцев (необходимо войти в испытательную камеру для тестирования).
Во-первых, убедитесь, что источник питания основной машины подключен к воздушному выключателю на стене (230 В/50 Гц, 16 А);
Главный воздушный выключатель машины 230 В/50 Гц, 16 А
Подключите все кабели в соответствии с отметками;
Подключите и заблокируйте выключатель питания, соединяющийосновная машинаи испытательная камера;
Подсоедините один конец шланга к «Выходному отверстию для аэрозоля» на основной машине, а другой конец — к «Входному отверстию для аэрозоля» в верхней части испытательной камеры;
Подключите сжатый воздух;
Приготовьте солевой аэрозоль (объем раствора Nacl: 400 ± 20 мл, если он меньше 200 мл, необходимо заменить новый раствор);
В испытательной камере найдите «воздушный переключатель испытательной камеры» и включите его;
Подключите вилку беговой дорожки к электросети;
В соответствии с таблицей 1 подсоедините капсульный фильтр к трубному соединению B в испытательной камере;
Включите воздушный выключатель питания главной машины;
Сенсорные дисплеи;
Выберите GB2626Nacl;
Нажмите «Запустить аэрозоль», чтобы активировать функцию (обратите внимание, что дверь испытательной камеры закрыта);
Подождите, пока аэрозоль в испытательной камере достигнет стабильности и кружок на правой стороне
концентрация в окружающей среде станет зеленой, указывая на то, что она может перейти в состояние тестирования;
При ожидании достижения стабильного уровня концентрации аэрозоля сначала можно провести тест фонового уровня;
Человеческое тело стоит снаружи испытательной камеры, надевает маску и вставляет трубку для отбора проб маски в интерфейс H;
Нажмите «Измерение фона», чтобы начать измерение уровня фона;
Трубка для отбора проб в маске должна быть закреплена с обеих сторон маски;
После проверки фонового уровня вытащите трубку для отбора проб из интерфейса H, и тело человека войдет в испытательную камеру, чтобы дождаться теста;
Вставьте одну из трубок для отбора проб в порт A, а другую — в порт D. Капсульный фильтр вставляется в интерфейс B;
Нажмите «Начать» испытание, и курсор окажется в положении «Скорость утечки 1 добровольца 1»;
В соответствии с требованиями тестового стандарта GB2626 6.4.4, выполните пять действий шаг за шагом. Каждый раз, когда испытание завершается, курсор перемещается на одну позицию вправо, пока не будут выполнены все пять действий, а результат расчета общей скорости утечки не появляется;
Затем был протестирован второй добровольец, и он повторял шаги 16–22, пока 10 добровольцев не завершили тест;
Если действие человека нестандартно, от результата теста можно отказаться. С помощью кнопок направления «вверх», «далее», «влево» или «вправо» переместите курсор в положение, которое необходимо повторить, и нажмите кнопку «Повторить», чтобы повторно протестировать действие и автоматически записать данные;
После завершения всех испытаний можно проводить следующую партию испытаний. Прежде чем начать следующую партию тестов, нажмите кнопку «Очистить», чтобы очистить данные 10 вышеуказанных групп тестов;
Примечание. Пожалуйста, запишите результаты теста, прежде чем нажимать кнопку «Очистить»;
Если тест не продолжен, нажмите кнопку «Начать аэрозоль» еще раз, чтобы выключить аэрозоль. Затем нажмите кнопку «Продувка», чтобы удалить аэрозоль из испытательной камеры и трубопровода;
Раствор Nacl необходимо заменять один раз в день, даже если он не израсходован, его необходимо заменить полностью;
После продувки выключите главный выключатель машины и воздушный выключатель на стене, чтобы обеспечить безопасность;
Тест (масло GB2626)
Испытание масляного аэрозоля, аналогично солевому, этапы запуска аналогичны;
Выберите тест масла GB2626;
Добавьте около 200 мл парафинового масла в контейнер для масляного аэрозоля (в соответствии с линией уровня жидкости, добавьте до максимума);
Нажмите «Atart Aerosol», чтобы активировать функцию (обратите внимание, что дверь испытательной камеры закрыта);
Когда аэрозоль в испытательной камере станет стабильным, кружок справа от концентрации в окружающей среде станет зеленым, указывая на то, что можно войти в состояние испытания;
При ожидании достижения стабильного уровня концентрации аэрозоля сначала можно провести тест фонового уровня;
Человеческое тело должно стоять вне испытательной камеры, надеть маску и вставить трубку для отбора проб маски в I-интерфейс;
Нажмите «Измерение фона», чтобы начать измерение уровня фона в маске;
После проверки фонового уровня вытащите трубку для отбора проб из интерфейса I, и тело человека войдет в испытательную камеру, чтобы дождаться теста;
Вставьте одну из трубок для отбора проб в интерфейс E, а другую — в интерфейс G. Капсульный фильтр вставлен в интерфейс F;
В соответствии с требованиями тестового стандарта GB2626 6.4.4, выполните пять действий шаг за шагом. Каждый раз, когда испытание завершается, курсор перемещается на одну позицию вправо, пока не будут выполнены все пять действий, а результат расчета общей скорости утечки не появляется;
Затем был протестирован второй добровольец, и он повторял шаги 16–22, пока 10 добровольцев не завершили тест;
Остальные этапы аналогичны тесту с солью и здесь не повторяются;
Если тест не продолжен, нажмите кнопку «Запустить аэрозоль» еще раз, чтобы выключить аэрозоль. Затем нажмите кнопку «Очистить», чтобы опорожнить аэрозоль из испытательной камеры и трубопровода;
Заменяйте парафиновое масло каждые 2-3 дня;
После продувки выключите выключатель питания основной машины и воздушный выключатель на стене, чтобы обеспечить безопасность;
Тест (EN149 соль)
Процедура тестирования EN149 полностью аналогична тесту на соль GB2626 и не будет здесь повторяться;
После продувки выключите выключатель питания основной машины и воздушный выключатель на стене, чтобы обеспечить безопасность;
Тест (EN136 соль)
Процедура тестирования EN149 полностью аналогична тесту на соль GB2626 и не будет здесь повторяться;
После продувки выключите выключатель питания основной машины и воздушный выключатель на стене, чтобы обеспечить безопасность;
Испытание (защитная одежда EN13982-2)
BS EN ISO 13982-2 — это стандарт испытаний защитной одежды, проводится только испытание на соль;
Запуск, создание аэрозоля и процесс тестирования в основном такие же, как и при солевом тесте GB2626;
Для защитной одежды имеются три трубки для отбора проб, которые необходимо подсоединить к манжете, а насадки для отбора проб следует закрепить на разных частях тела;
Трубки для отбора проб защитной одежды A, B и C соответственно подключаются к отверстиям для отбора проб A, B и C в испытательной камере. Конкретный метод подключения следующий:
Другие процедуры тестирования такие же, как и для свойства соли GB2626, и не будут повторяться;
После продувки выключите выключатель питания основной машины и воздушный выключатель на стене, чтобы обеспечить безопасность;
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка
Регулярно удаляйте пыль с поверхности инструмента;
Регулярно очищайте внутреннюю стенку испытательной камеры;
Слив воды из воздушных фильтров
Когда вы обнаружите воду в чашке под воздушным фильтром, вы можете слить воду, нажав на черную трубку снизу вверх.
При сливе воды отключите главный выключатель электропитания и главный выключатель на стене.
Замена фильтра на выходе воздуха
Замена впускного воздушного фильтра
Замена противосажевого фильтра
ШАНЬДУНСКАЯ ДРИКОВАЯ ИНСТРУМЕНТАЦИЯ, ООО
Профиль компании
Shandong Drick Instruments Co., Ltd в основном занимается исследованиями и разработками, производством и продажей испытательных инструментов.
Компания основана в 2004 году.
Продукция используется в научно-исследовательских подразделениях, учреждениях по контролю качества, университетах, упаковочной, бумажной, полиграфической, резиновой и пластмассовой, химической, пищевой, фармацевтической, текстильной и других отраслях промышленности.
Дрик уделяет внимание развитию талантов и построению команды, придерживаясь концепции развития профессионализма, преданности делу, прагматизма и инноваций.
Придерживаясь принципа ориентации на клиента, решайте самые насущные и практические потребности клиентов и предоставляйте клиентам первоклассные решения с использованием высококачественной продукции и передовых технологий.