DRK-07A Tester uniepalnienia tkanin
Krótki opis:
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa Drodzy użytkownicy: Należy pamiętać, że w procesie użytkowania przyrządu mogą brać udział następujące elementy: 1. Przed użyciem przyrządu należy przeczytać odpowiednie normy i instrukcje dotyczące sprzętu. 2. Należy wyregulować napięcie przyrządu. 3. Spalanie tekstyliów może powodować powstawanie dymu i toksycznych gazów, które mogą mieć wpływ na zdrowie operatorów. Zaleca się instalację przyrządu badawczego w wyciągu. Dym i dym należy usunąć...
BezpieczeństwoWArning
Drodzy użytkownicy:
Należy pamiętać, że w procesie użytkowania instrumentu mogą brać udział następujące elementy:
1. Przed użyciem sprzętu należy przeczytać odpowiednie normy i instrukcje dotyczące sprzętu
2. Napięcie instrumentu powinno być regulowane.
3. Spalanie tekstyliów może powodować powstawanie dymu i toksycznych gazów, które mogą mieć wpływ na zdrowie operatorów. Zaleca się instalację przyrządu badawczego w wyciągu. Dym i dym należy usunąć po każdym badaniu. Jednakże system wentylacji powinien być zamknięty podczas spalania próbki, aby uniknąć wpływu na wyniki badania.
4. Zabrania się podłączania innego gazu niezgodnego ze sprzętem! W przypadku stosowania gazu skroplonego, gazu ziemnego, gazu i innych źródeł gazu złącze rurociągu nie powinno przeciekać, a rurę wentylacyjną należy wymieniać w miarę starzenia się.
5. Materiały łatwopalne i wybuchowe inne niż te wymagane do testu są surowo zabronione w laboratorium!
6. Podczas testu należy zwrócić uwagę, aby zapobiec oparzeniom wysokotemperaturowym! Operator nie może opuścić miejsca przeprowadzania testów.
7. Laboratorium powinno być wyposażone w sprzęt przeciwpożarowy.
8,Po zakończeniu testu należy wyłączyć wszystkie źródła zasilania i powietrza. Pamiętaj, aby oczyścić pozostałości testu lub odchody!
Warunki pracy i główne wskaźniki techniczne instrumentu
1. Temperatura otoczenia: - 10 ℃ ~ 30 ℃
2. Wilgotność względna: ≤ 85%
3. Napięcie i moc zasilania: 220 V ± 10% 50 Hz, moc poniżej 100 W
4. Wyświetlacz/sterowanie ekranem dotykowym, parametry związane z ekranem dotykowym:
A. Rozmiar: 7-calowy efektywny rozmiar wyświetlacza: 15,5 cm długości i 8,6 cm szerokości;
B. Rozdzielczość: 480*480
C. Interfejs komunikacyjny: RS232, 3,3 V CMOS lub TTL, tryb portu szeregowego
D. Pojemność przechowywania: 1g
mi. Używając wyłącznie sprzętowego wyświetlacza napędu FPGA, czas rozruchu „zero”, można włączyć zasilanie
F. Wykorzystując architekturę m3 + FPGA, m3 odpowiada za parsowanie instrukcji, FPGA koncentruje się na wyświetlaczu TFT, a jego szybkość i niezawodność wyprzedza podobne schematy
G. Główny kontroler wykorzystuje procesor o niskim poborze mocy, który automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania energii
5. Czas płomienia palnika Bunsena można ustawić dowolnie, a dokładność wynosi ± 0,1 s.
Lampę Bunsena można pochylać w zakresie 0-45 stopni
7. Automatyczny zapłon lampy Bunsena pod wysokim napięciem, czas zapłonu: ustawienie dowolne
8. Źródło gazu: gaz należy wybrać zgodnie z warunkami kontroli wilgotności (patrz 7.3 gb5455-2014), dla warunku a należy wybrać przemysłowy propan lub butan lub mieszaninę propan/butan; Do warunku B należy wybrać metan o czystości nie mniejszej niż 97%.
9. Waga instrumentu wynosi około 40 kg
Wprowadzenie części sterującej sprzętem
1. Ta -- czas załączenia płomienia (możesz bezpośrednio kliknąć liczbę, aby wejść do interfejsu klawiatury i zmodyfikować czas)
2. T1 – zapisz czas palenia się płomienia w czasie próby
3. T2 - zapisz czas bezpłomieniowego spalania (tj. tlenia) próby
4. Uruchom – naciśnij raz i przesuń lampę Bunsena do próbki, aby rozpocząć test
5. Stop – lampa Bunsena powróci po naciśnięciu
6. Gaz – wciśnij wyłącznik gazu
7. Zapłon - naciśnij raz, aby zapalić się automatycznie trzykrotnie
8. Timer - po naciśnięciu zatrzymuje się nagrywanie T1 i ponownie zatrzymuje się nagrywanie T2
9. Zapisz – zapisz aktualne dane testowe
10. Dopasuj pozycję - służy do regulacji położenia lampy Bunsena i wzoru
Kondycjonowanie i suszenie próbek
Warunek a: próbkę umieszcza się w standardowych warunkach atmosferycznych określonych w gb6529, a następnie próbkę umieszcza się w szczelnym pojemniku.
Warunek B: włóż próbkę do pieca w temperaturze (105 ± 3) ℃ na (30 ± 2) min, wyjmij ją i umieść w suszarce w celu ochłodzenia. Czas chłodzenia nie powinien być krótszy niż 30 minut.
Wyniki warunku a i warunku B nie są porównywalne.
Przygotowanie próbki
Przygotować próbkę zgodnie z warunkami kondycjonowania wilgocią określonymi w powyższych sekcjach:
Warunek a: rozmiar wynosi 300 mm * 89 mm, pobiera się 5 próbek w kierunku długości geograficznej (wzdłużnej) i 5 próbek w kierunku równoleżnikowym (poprzecznym), co daje w sumie 10 próbek.
Warunek B: rozmiar wynosi 300 mm * 89 mm, pobiera się 3 próbki w kierunku wzdłużnym (wzdłużnym) i 2 kawałki w kierunku równoleżnikowym (poprzecznym), co daje w sumie 5 próbek.
Pozycja pobierania próbek: odetnij próbkę w odległości co najmniej 100 mm od krawędzi tkaniny, a obie strony próbki są równoległe do kierunku osnowy (wzdłużnego) i wątku (poprzecznego) tkaniny, a powierzchnia próbki powinna być wolna przed zanieczyszczeniami i zmarszczkami. Próbka osnowy nie może zostać pobrana z tej samej przędzy osnowy, a próbka wątku nie może zostać pobrana z tej samej przędzy wątku. Jeżeli produkt ma być badany, próbka może zawierać szwy lub ozdoby.
Kroki operacji
1. Przygotuj próbkę zgodnie z powyższymi krokami, zaciśnij wzór na klipsie z wzorem tekstylnym, trzymaj próbkę możliwie płasko, a następnie zawieś wzór na wieszaku w pudełku.
2. Zamknij przednie drzwi komory testowej, naciśnij gaz, aby otworzyć zawór zasilania gazem, naciśnij przycisk zapłonu, aby zapalić lampę Bunsena i wyreguluj przepływ gazu oraz wysokość płomienia, aby płomień był stabilny na poziomie (40 ± 2 ) mm. Przed pierwszym testem płomień powinien palić się stabilnie w tym stanie przez co najmniej 1min, a następnie wcisnąć przycisk wyłączenia gazu, aby płomień zgasł.
3. Naciśnij przycisk zapłonu, aby zapalić palnik Bunsena, wyreguluj przepływ gazu i wysokość płomienia, aby płomień był stabilny na poziomie (40 ± 2) mm. Naciśnij przycisk start, lampa Bunsena automatycznie przejdzie do pozycji wzorcowej i powróci automatycznie po przyłożeniu płomienia przez ustawiony czas. Czas przyłożenia płomienia do próbki, czyli czas zapłonu, ustalany jest na podstawie wybranych warunków kontroli wilgotności (patrz rozdz. 4). Warunek a to 12s, a warunek B to 3S.
4. Kiedy lampa Bunsena powróci, T1 automatycznie przejdzie w stan odliczania czasu.
5. Kiedy płomień na wzorze zgaśnie, naciśnij przycisk odliczania czasu, T1 zatrzyma odliczanie czasu, T2 automatycznie rozpocznie odliczanie czasu.
6. Po zakończeniu tlenia się wzoru naciśnij przycisk pomiaru czasu, a T2 zatrzyma odliczanie czasu
7. Stwórz po kolei 5 stylów. System automatycznie wyskoczy z interfejsu zapisywania, wybierze lokalizację nazwy, wprowadzi nazwę do zapisania i kliknie Zapisz
8. Otworzyć instalacje wyciągowe w laboratorium, aby usunąć spaliny powstałe podczas badania.
9. Otwórz pudełko testowe, wyjmij próbkę, złóż linię prostą wzdłuż najwyższego punktu uszkodzonego obszaru wzdłuż kierunku długości próbki, a następnie zawieś wybrany ciężki młotek (dostarczony we własnym zakresie) na dolnej stronie próbki , w odległości około 6 mm od jej dolnej i bocznych krawędzi, a następnie powoli podnieś ręką drugą stronę dolnego końca próbki, pozwól, aby ciężki młotek zawisł w powietrzu, a następnie odłóż go, zmierz i zapisz długość rozerwanie próbki i długość uszkodzenia z dokładnością do 1 mm. Jak pokazano na poniższym rysunku, dla próbki stopionej i połączonej ze sobą podczas spalania, przy pomiarze uszkodzonej długości przeważać będzie najwyższa temperatura topnienia.
Pomiar długości uszkodzeń
10. Usuń zanieczyszczenia z komory przed badaniem kolejnej próbki.
Obliczenie wyniku
Zgodnie z warunkami regulacji wilgotności zawartymi w rozdziale 3, wyniki obliczeń są następujące:
Warunek a: oblicza się średnie wartości czasu dopalania, czasu tlenia i długości uszkodzenia 5-szybkich próbek odpowiednio w kierunku podłużnym (podłużnym) i równoleżnikowym (poprzecznym), a wyniki są z dokładnością do 0,1 s i 1 mm.
Warunek B: oblicza się średnie wartości czasu dopalania, czasu tlenia i długości uszkodzenia 5 próbek, a wyniki są z dokładnością do 0,1 s i 1 mm.
Lista konfiguracji
NIE. | Nazwa | Jednostka | Ilość |
1 | Host testowy | USTAWIĆ | 1 |
2 | Przewód zasilający | ŹRÓDŁO | 1 |
3 | Tacka ociekowa | szt | 1 |
4 | Obręcz | szt | 2 |
5 | Rura źródła powietrza | METR | 1,5 |
6 | Skala wysokości płomienia | szt | 1 |
7 | Instrukcje | szt | 1 |
8 | Certyfikat | szt | 1 |
9 | Uchwyt na próbki tekstyliów | szt | 1 |
10 | Zawór redukcyjny ciśnienia gazu | szt | 1 |
11 | Ciężary | szt | 5 |
SHANDONG DRICK INSTRUMENTS CO.,LTD
Profil firmy
Shandong Drick Instruments Co., Ltd zajmuje się głównie badaniami i rozwojem, produkcją i sprzedażą przyrządów testujących.
Firma powstała w 2004 roku.
Produkty znajdują zastosowanie w jednostkach naukowo-badawczych, instytucjach kontroli jakości, uczelniach, przemyśle opakowaniowym, papierniczym, poligraficznym, gumowym i tworzyw sztucznych, chemicznym, spożywczym, farmaceutycznym, tekstylnym i innych.
Drick przywiązuje wagę do rozwijania talentów i budowania zespołu, kierując się koncepcją rozwoju profesjonalizmu, zaangażowania.pragmatyzmu i innowacyjności.
Kierując się zasadą zorientowania na klienta, rozwiązuj najpilniejsze i najbardziej praktyczne potrzeby klientów oraz dostarczaj klientom najwyższej klasy rozwiązania dzięki wysokiej jakości produktom i zaawansowanej technologii.