DRK703 maszk vizuális mezőtesztelő

Rövid leírás:

Tartalom 1 Bevezetés 2 Biztonság 3 Műszaki adatok 4 Telepítés 5 Működés 1 Bevezetés A szabványos fejformájú szemgolyó helyzetében kisfeszültségű izzót szerelnek fel úgy, hogy az izzó által kibocsátott fény sztereoszkópikus felülete megegyezzen a fényszóró sztereoszkópikus szögével. a kínai felnőttek átlagos látómezeje. A maszk viselése után ráadásul a fénykúp a maszk szemablakának korlátai miatt csökkent, és a megtakarított fénykúp százalékos aránya a...


  • FOB ár:0,5–9 999 USD / darab
  • Min. rendelési mennyiség:100 db/darab
  • Ellátási képesség:10000 darab/darab havonta
  • Kikötő:Shenzhen
  • Fizetési feltételek:L/C, D/A, D/P, T/T
  • Termék részletek

    Termékcímkék

    Tartalom

    1 Bevezetés

    2 Biztonság

    3 Műszaki adatok

    4 Telepítés

    5 Működés

    1 Bevezetés

    A normál fejformájú szemgolyó helyzetébe kisfeszültségű izzót szerelnek fel, így az izzó által kibocsátott fény sztereoszkópikus felülete megegyezik a kínai felnőttek átlagos látóterének sztereoszkópikus szögével. A maszk viselése után a fénykúp csökkent a maszk szemablakának korlátai miatt, és a megtakarított fénykúp százalékos aránya megegyezett a szabványos fejjel viselő maszk látómező-megőrzési arányával. A maszk viselése után a látómező térképét orvosi perimetriával mértük. Megmértük a két szem teljes látóterét és a két szem közös részeinek binokuláris mezőterületét. A teljes látómező és a binokuláris látómező megfelelő százalékos aránya a korrekciós együtthatóval történő korrekcióval érhető el. Az alsó látómezőt (fokozatot) a binokuláris tértérkép alsó metszéspontjának helyzete szerint határozzuk meg. Megfelelőség: GB / t2890.gb/t2626 stb.

    Ez a kézikönyv működési eljárásokat és biztonsági óvintézkedéseket tartalmaz. Kérjük, olvassa el figyelmesen a műszer üzembe helyezése és üzemeltetése előtt a biztonságos használat és a pontos teszteredmények biztosítása érdekében.

    2 Biztonság

    2.1 biztonság

    Az sgj391 használata előtt tanúsítvánnyal kell rendelkeznie, hogy elolvassa és megértse az összes használati és elektromos biztonságot.

    2.2 vészhelyzeti áramszünet

    Vészhelyzetben húzza ki az sgj391 tápegységét, és húzza ki az sgj391 összes tápegységét. A műszer leállítja a tesztet.

    3 Műszaki adatok

    Félköríves ív sugara (300-340) mm: a 0°-on átmenő vízszintes irányban el tud forogni.

    Szabványos fejforma: a pupillapozíció-berendezés izzójának felső vonala 7 ± 0,5 mm-rel van a két szem felezőpontja mögött. A szabványos fejformát a munkapadra kell felszerelni úgy, hogy a bal és a jobb szem a félköríves ív közepén helyezkedjen el, és közvetlenül a „0” pontra nézzen.

    Tápellátás: 220 V, 50 Hz, 200 W.

    A gép alakja (H × sz × h): körülbelül 900 × 650 × 600.

    Súly: 45 kg.

    4 Telepítés

    4.1 műszerek kicsomagolása

    Az sgj391 kézhezvételekor ellenőrizze, hogy a fa tok nem sérült-e a szállítás során, és óvatosan nyissa ki a berendezés csomagolódobozát.

    4.2 Üzembe helyezés

    a. Az sgj391 kicsomagolása után helyezze a műszert a füstelszívó vagy a beltéri kipufogórendszer stabil munkaasztalára. A beltéri hőmérsékletnek és páratartalomnak stabilnak kell lennie (kérjük, olvassa el a termékleírásokat a 3.0 fejezetben)

    b. A konkrét felhasználási igényeknek megfelelően az áramkört és a földelést az elektromos előírásoknak megfelelően szerelje fel.

    5 Az egész gép sematikus diagramja

    5.1

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv2806

    5.2 Elektromos vezérlés

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv2829

    [Run]: kattintson a Futtatás gombra a műszer elindításához.

    [Stop]: kattintson a stop gombra a hangszer leállításához.

    [Return]: a műszer végrehajtja a visszatérési műveletet.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv2974

    5.3 Érintőképernyős működés

    Ez a fejezet bemutatja az érintőképernyő funkcióit és alapvető használatát. Használat előtt ismerje meg az érintőképernyő működését és használatát az ebben a fejezetben található utasítások szerint.

    5.3.1 Indító felület

    5.3.2 Teszt interfész

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv3274

    [Futtatás]: a műszer elkezdi a tesztelést;

    [Stop]: állítsa le a műszert;

    [Return]: a műszer visszatér eredeti helyzetébe;

    [Batch]: a tesztköteg megjelenítése;

    [Forgatási szög]: az elforgatási szög megjelenítése a műszer működése után;

    [Felfelé szög]: a felső ív ívének szögének megjelenítése a műszer működése után minden alkalommal;

    [Lefelé szög]: az alsó ív ívének szögének megjelenítése a műszer működése után minden alkalommal;

    [Time]: megjeleníti a műszer teljes működési idejét;

    5.3.3 Beállítási felület

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv3782

    [Batch]: előre beállítja az egyes mintacsoportok vizsgálati idejét;

    [Előszög]: minden vizsgálathoz előre állítsa be az elforgatási szöget;

    [TEMP]: a kísérleti környezet páratartalma 0-99% között;

    [Páratartalom]: a kísérleti környezet hőmérséklete, 0-99 ℃;

    [Üzemeltető]: a tesztet képviselő személyzet száma;

    [Sample No.]: a kísérlet nevét és számát jelenti;

    [Language]: váltás kínai és angol között.

    5.3.4 Jelentés felület

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4251

    [Törlés]: egyetlen kiválasztott adat törlése;

    [Reset]: a jelentésben szereplő összes adat visszaállítása;

    [Nyomtatás]: a jelentésben szereplő összes aktuális adat nyomtatása;

    [Statisztika]: kattintson a statisztika elemre a statisztikai jelentés megnyitásához

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4442

    [MAX]: az aktuális tételnyomás maximális értéke;

    [MIN]: az aktuális tételnyomás minimális értéke;

    [AVG]: az aktuális tételnyomás átlagos értéke;

    [SD]: az aktuális tétel nyomásának átlagos négyzetes eltérése;

    [CV%]: az aktuális tételnyomás CV-értéke;

    5.4 Bevezetés a tesztszoftverbe

    Fő interfész:

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4748

    Online gomb: On-line kommunikáció az alsó számítógéppel.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4813                            DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4814

    Lekapcsolt állapot Kapcsolat állapota

    Működési terület: indítás, leállítás, visszatérés, beállítás, jelentés, súgó gomb funkció.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4943 DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv4945

    Futtatás: indítsa el a tesztelést

    Leállítás: leállítja a tesztet (nem menti el a teszteredményeket)

    Visszatérés: a hangszer visszaállítása az eredeti helyzetébe

    Beállítások: tesztparaméter ablakra, jelentésparaméter ablakra és egyéb paraméterablakra osztva

    A tesztparaméter ablak a köteg, az előre beállított szög, a környezeti hőmérséklet és a környezeti páratartalom funkcióit tartalmazza.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv5285

    A jelentésparaméter ablak operátort, mintaleírást, dátumot, vizsgálati állapotot, műszerinformációkat és megjegyzéseket tartalmaz.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv5412

    Egyéb paraméterablak: soros port szám beállítása, adatátviteli sebesség 115200, a gyári beállítások nem nyilvánosak.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv5525

    Jelentés: nyomtassa ki az adatokat jelentés formájában, vagy exportálja excelbe vagy Wordbe.

    Ha ellenőrzi, hogy kinyomtatja-e a görbét, a görbe kinyomtatható vagy exportálható Word vagy Excel programba.

    Nyomtatás előtt megtekintheti a nyomtatási előnézetet a nyomtatandó jelentés formájának megtekintéséhez, vagy közvetlenül a Nyomtatás gombra kattintva közvetlenül kinyomtathatja a jelentést.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv5855

    Súgó: nyissa meg a szoftver súgóját (vagyis ezt a dokumentumot).

    Megjelenítési terület: tétel/idő megjelenítése, állapot, felső ívszög, alsó ívszög, elforgatási szög stb.

    Vizuális tereptérkép területe: megjeleníti a felnőttek átlagos bal, jobb és teljes tereptérképét, valamint a bal, jobb oldali és teljes tereptérképet maszk viselése után.

    A képek nagyíthatók és pontok készíthetők: (klikk a bal egérgombbal a nagyításhoz, kattintson újra a visszaállításhoz, nyomja meg és tartsa lenyomva a jobb gombot a kép fel-le húzásához, balra és jobbra a különböző régiók értékeinek megtekintéséhez, ill. mozgassa az egeret a görbére a szomszédos pontok megtekintéséhez).

     DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv6463

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv6465

    Adatterület: megjeleníti az eredményeket, és kiszámítja a maximális értéket, a minimális értéket, az átlagértéket, az átlagos négyzetes eltérést és a CV%-ot.

    Kattintson az egyik adatsorra az eredményadatok nézeti térképének megtekintéséhez.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv6663

    Adatfeldolgozási terület: fájl megnyitása, fájl mentése, visszaállítás, törlés funkció az adatok feldolgozásához.

    DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv6749

    mport: megnyit egy mentett fájlt. Ez a fájl visszaállítható, jelentés nyomtatható, Word vagy Excel exportálható és egyéb műveletek. (A kísérletet a fájl importálása után nem indíthatja el, de bezárása után már elvégezheti.)

    Bezárás: zárja be az importált fájlt, és állítsa vissza az eredeti fájlra.

    Exportálás: a kapott adatok mentése a megadott mappába. Kényelmes a következő nyílt hozzáféréshez.

    Visszaállítás: minden adat törlése.

    Törlés: a kiválasztott adatok törlése.

    Működési folyamat:

    A szoftver megnyitása után először kattintson az online csatlakozási eszközre, majd állítsa be a kísérlethez szükséges paramétereket, majd telepítse a tesztelni kívánt mintát, majd kattintson a Start gombra a kísérlet elindításához. Végül a kísérlet után nyomtassa ki vagy exportálja a kísérleti eredményeket.

    Néhány hibaok és megoldás:

    Hiba Ok Fogantyú Képek
    Nincs soros port Sorozat portszám beviteli hiba. Ellenőrizze a soros port eszközhöz tartozó soros portot, és adja meg újra a soros port számát.  DRK703 maszk látómező tesztelő kezelési kézikönyv7698
    Hiba történt a Word vagy Excel exportálása során A számítógép nincs telepítve

    Az irodai szoftver vagy az irodai verzió hibás

    Telepítse a WPS legújabb verzióját.  

    5.5 általános műveleti lépések

    Kapcsolja be a műszer tápellátását, és várjon néhány másodpercet, hogy belépjen a tesztfelületre;

    1. Válassza a [set] gombot a beállítási felületre való belépéshez, állítsa be előre a teszt tételt és az egyes tesztekhez szükséges elforgatási szöget;

    2. Térjen vissza a tesztfelületre, kattintson a start gombra, és a többi műszer automatikusan tesztelni fog;

    3. A [start] gombra kattintás után a műszer automatikusan lefutja a tesztlépéseket:

    4. a fejforma automatikusan beállítja a jobb szemet, majd bekapcsolja a jobb szem tesztkörtét;

    5. az ívív automatikusan elfordul a beállított elfordulási szögnek megfelelően az adatok mérésére;

    6. minden forgatás után egy bizonyos ideig szünet következik. Az ívíven található indukciós chip adatokat gyűjt, megítéli a fényhatárt, elmenti és elküldi a felső számítógépre feldolgozásra;

    7. a jobb szem mérésének egy hétig tartó befejezése után az ív automatikusan visszaáll nulla pozícióba, a fejforma automatikusan a bal szemre irányul, bekapcsolja a bal szem izzóját, és megméri a bal szem terepi adatait szem, és a cselekvés ugyanaz, mint fent;

    8. a bal és a jobb szem adatainak mérése után a felső számítógép megrajzolja a bal és a jobb szem látóterét, és kiszámítja a teljes látóteret, binokuláris látóteret, és az eredményeket elküldi az alsó számítógépnek;

    9. az alsó számítógép fogadja és felugrik a teszteredmény interfészt. A megtekintés után a műszer visszatérhet a tesztfelületre a visszatérés gombra kattintva, és a műszer automatikusan visszatér;

    10. az eredmények a jelentési felületen mentésre kerülnek referencia és nyomtatás céljából;

    6 Karbantartás

    1. A teszt után kapcsolja ki az áramellátást, tisztítsa meg a különféle eszközöket, és takarja le egy ronggyal

    2. Mindenesetre a berendezés ívét nem lehet kézzel forgatni vagy mozgatni, és a fejformán lévő tesztkörte szintén fontos eleme a vizsgálati folyamatnak, és nem érinthető vagy szennyezhető; ne befolyásolja a tesztadatok pontosságát.


  • Előző:
  • Következő:

  • SHADONG DRICK INSTRUMENTS CO.,LTD

    Vállalati profil

    A Shandong Drick Instruments Co., Ltd. főként vizsgálóeszközök kutatásával és fejlesztésével, gyártásával és értékesítésével foglalkozik.

    A cég 2004-ben alakult.

     

    A termékeket tudományos kutatóegységekben, minőségellenőrző intézményekben, egyetemeken, csomagoló-, papír-, nyomda-, gumi- és műanyag-, vegyipar-, élelmiszer-, gyógyszer-, textil- és más iparágakban használják.
    Drick figyelmet fordít a tehetséggondozásra és a csapatépítésre, ragaszkodva a professzionalizmus, az elhivatottság.pragmatizmus és az innováció fejlesztési koncepciójához.
    A vevőorientált elvhez ragaszkodva a vevők legsürgetőbb és legpraktikusabb igényeit oldja meg, és kiváló minőségű termékekkel és fejlett technológiával nyújtson első osztályú megoldásokat az ügyfeleknek.

    Kapcsolódó termékek

    WhatsApp online csevegés!