DRK139 Ръководство за експлоатация на пълно вътрешно изтичане
Кратко описание:
Преамбюл Благодарим ви, че избрахте нашите продукти. Нашата компания не само ще предостави на вашата компания висококачествени продукти, но и ще осигури надеждно и първокласно следпродажбено обслужване. За да осигурите личната безопасност на оператора и целостта на инструмента, моля, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация, преди да използвате инструмента, и обърнете внимание на съответните предпазни мерки. Това ръководство описва подробно принципите на проектиране, свързаните стандарти, структура, работни спецификации...
Преамбюл
Благодарим ви, че избрахте нашите продукти. Нашата компания не само ще предостави на вашата компания висококачествени продукти, но и ще осигури надеждно и първокласно следпродажбено обслужване.
За да осигурите личната безопасност на оператора и целостта на инструмента, моля, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация, преди да използвате инструмента, и обърнете внимание на съответните предпазни мерки. Това ръководство описва подробно принципите на проектиране, свързаните стандарти, структура, работни спецификации, методи за поддръжка, често срещани неизправности и методи за лечение на този инструмент. Ако в това ръководство са споменати различни „правила за изпитване“ и „стандарти“, те са само за справка. Ако вашата компания има възражения, моля, прегледайте сами съответните стандарти или информация.
Преди инструментът да бъде опакован и транспортиран, персоналът на фабриката е извършил подробна проверка, за да гарантира, че качеството е квалифицирано. Въпреки това, въпреки че опаковката му може да издържи удара, причинен от боравене и транспортиране, силните вибрации все още могат да повредят инструмента. Ето защо, след получаване на инструмента, моля, проверете внимателно тялото и частите на инструмента за повреди. Ако има някаква повреда, моля, предоставете на компанията си по-изчерпателен писмен доклад до отдела за пазарни услуги на компанията. Компанията ще се справи с повреденото оборудване за вашата компания и ще гарантира, че качеството на инструмента е квалифицирано.
Моля, проверете, инсталирайте и отстранете грешки в съответствие с изискванията на ръководството. Инструкциите не трябва да се изхвърлят на случаен принцип и трябва да се съхраняват правилно за бъдещи справки!
Когато използвате този инструмент, ако потребителят има коментари или предложения относно недостатъците и подобренията в дизайна на инструмента, моля, информирайте компанията.
Специална репутация:
Това ръководство не може да се използва като основа за каквото и да е искане към компанията.
Правото да тълкува това ръководство принадлежи на нашата компания.
Мерки за безопасност
1. Знаци за безопасност:
Съдържанието, споменато в следните знаци, е главно за предотвратяване на инциденти и опасности, защита на операторите и инструментите и гарантиране на точността на резултатите от теста. Моля, обърнете внимание!
ВЪВЕДЕНИЕ
Тестерът за изтичане навътре се използва за тестване на защитата от изтичане на респиратор и защитно облекло срещу аерозолни частици при определени условия на околната среда.
Истинският човек носи маска или респиратор и стои в стаята (камерата) с определена концентрация на аерозол (в тестовата камера). В близост до отвора на маската има тръба за вземане на проби за събиране на аерозолната концентрация в маската. Съгласно изискванията на стандарта за изпитване, човешкото тяло извършва поредица от действия, отчита съответно концентрациите вътре и извън маската и изчислява скоростта на изтичане и общата скорост на изтичане на всяко действие. Европейският стандартен тест изисква човешкото тяло да върви с определена скорост по бягащата пътека, за да извърши серия от действия.
Тестът за защитно облекло е подобен на теста за маска, изисква истински хора да носят защитно облекло и да влязат в тестовата камера за серия от тестове. Защитното облекло има и тръба за вземане на проби. Концентрацията на аерозола вътре и извън защитното облекло може да бъде взета проба и чистият въздух може да бъде прекаран в защитното облекло.
Обхват на тестване:Защитни маски срещу частици, респиратори, респиратори за еднократна употреба, полумаски, защитно облекло и др.
Стандарти за тестване:
GB2626(NIOSH) | EN149 | EN136 | BSEN ISO13982-2 |
БЕЗОПАСНОСТ
Този раздел описва символите за безопасност, които ще се появят в това ръководство. Моля, прочетете и разберете всички предпазни мерки и предупреждения, преди да използвате вашата машина.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Тестова камера: | |
ширина | 200 см |
Височина | 210 см |
Дълбочина | 110 см |
Тегло | 150 кг |
Основна машина: | |
ширина | 100 см |
Височина | 120 см |
Дълбочина | 60 см |
Тегло | 120 кг |
Електрическо и въздушно захранване: | |
Мощност | 230VAC, 50/60Hz, монофазен |
Предпазител | 16A 250VAC въздушен превключвател |
Подаване на въздух | 6-8Bar Сух и чист въздух, Мин. Въздушен поток 450L/мин |
Съоръжение: | |
контрол | 10” сензорен екран |
Аерозол | Nacl, масло |
Околна среда: | |
Колебания на напрежението | ±10% от номиналното напрежение |
КРАТКО ВЪВЕДЕНИЕ
Въведение в машината
Главен превключвател за захранване на въздуха
Съединители за кабели
Превключвател на захранването за гнездо за захранване на бягаща пътека в тестовата камера
Изпускателен вентилатор на дъното на тестовата камера
Адаптери за свързване на тръби за вземане на проби вътре в тестовата камера
(Методите на свързване се отнасят за Таблица I)
Уверете се, че D и G имат щепсели, когато работите с тестера.
Тръби за проби за маски (респиратори)
Епруветки за вземане на проби
Щепсели за свързване на съединителите на тръбата за вземане на проби
Въведение в сензорния екран
Тестване на стандартен избор:
Щракнете върху бутона по-долу, за да изберете GB2626 Nacl, GB2626 Oil, EN149, EN136 и други стандарти за тестване на маска или EN13982-2 стандарт за тестване на защитно облекло.
Английски/中文:Избор на език
GB2626 Интерфейс за тестване на сол:
GB2626 Интерфейс за тестване на масло:
EN149 (сол) тестов интерфейс:
EN136 Интерфейс за тестване на сол:
Фонова концентрация: концентрацията на прахови частици вътре в маската, измерена от реално лице, носещо маска (респиратор) и стоящо извън тестовата камера без аерозол;
Концентрация в околната среда: аерозолната концентрация в тестовата камера по време на теста;
Концентрация в маската: по време на теста концентрацията на аерозол в маската на истинския човек след всяко действие;
Налягане на въздуха в маската: налягането на въздуха, измерено в маската след носене на маската;
Степен на изтичане: съотношението на аерозолната концентрация вътре и извън маската, измерено от реално лице, носещо маска;
Време на теста:Щракнете, за да започнете времето на теста;
Време за вземане на проби: Време за вземане на проби от сензора;
Старт / Стоп: стартиране на теста и пауза на теста;
Нулиране: Нулиране на времето за тест;
Стартиране на аерозол: след като изберете стандарта, щракнете, за да стартирате аерозолния генератор и машината ще влезе в състояние на предварително загряване. Когато концентрацията в околната среда достигне концентрацията
изисква се от съответния стандарт, кръгът зад концентрацията в околната среда ще стане зелен, което показва, че концентрацията е стабилна и може да бъде тествана.
Измерване на фона: измерване на нивото на фона;
NO 1-10: 1-ви-10-ти човешки тестер;
Скорост на изтичане 1-5: степен на изтичане, съответстваща на 5 действия;
Общ процент на изтичане: общият процент на изтичане, съответстващ на пет нива на изтичане;
Предишен / следващ / ляв / десен: използва се за преместване на курсора в таблицата и избор на поле или стойността в полето;
Повтори: изберете квадратче или стойността в полето и щракнете върху Повтори, за да изчистите стойността в полето и повторите действието;
Празно: изчистете всички данни в таблицата (уверете се, че сте записали всички данни).
Назад: връщане към предишната страница;
EN13982-2 Защитно облекло (сол) Интерфейс за тестване:
A in B out,B in C out,C in A out:Методи за вземане на проби за различни режими на вход и изход на въздух на защитно облекло;
ИНСТАЛАЦИЯ
Разопаковане
Когато получавате вашия тестер, моля, проверете кутията за възможни повреди по време на транспортиране. Внимателно разопаковайте инструмента и щателно проверете компонентите за повреди или недостатъци. Докладвайте всяка повреда на оборудването и/или недостиг, за да намерите обслужване на клиенти.
Списък на материалите
1.1.1Стандартен пакет
Опаковъчен списък:
- Основна машина: 1 брой;
- Тестова камера: 1 бр.;
- Бягаща пътека: 1 бр.;
- Nacl 500g/бутилка: 1 бутилка
- Масло 500мл/бутилка: 1 бутилка
- Въздушна тръба(Φ8): 1 бр
- Капсулен филтър за частици: 5 единици(3 инсталирани единици)
- Въздушен филтър: 2 бр (монтирани)
- Конектори за тръби за вземане на проби: 3 бр. (с меки тръби)
- Инструменти за аерозолни контейнери: 1 бр
- Комплект за надстройка на фърмуера: 1 комплект
- Самозалепваща се лента 3M: 1 ролка
- Захранващ кабел: 2 бр (1 с адаптер)
- Ръководство за употреба: 1 бр
- Резервен аерозолен контейнер
- Резервни инструменти за аерозолни контейнери
- Резервен въздушен филтър
- Резервен филтър за частици
- Nacl 500g/бут
- Масло
1.1.2Допълнителни аксесоари
Изискване за инсталиране
Преди да инсталирате инструмента, уверете се, че мястото за инсталиране отговаря на следните изисквания:
Здравата и равна земя може да издържи 300 kg или повече, за да поддържа инструмента;
Осигурете достатъчно мощност за инструмента според нуждите;
Сух и чист сгъстен въздух, с 6-8bar налягане, мин. дебит 450л/мин.
Изходна тръбопроводна връзка: тръба с външен диаметър 8 мм.
Местоположение
Разопаковайте тестера, сглобете камерата за изпитване (инсталирайте отново вентилатора в горната част на камерата за изпитване, след като го намерите) и го поставете в стая със стабилна температура и влажност на твърда основа.
Основната машина е поставена пред тестовата камера.
Площта на лабораторното помещение трябва да бъде не по-малка от 4m x 4m, като се монтира външна аспирационна система;
Свързване на всмукателната тръба:
Поставете φ 8 mm тръба за въздух на източника на въздух в съединителя на тръбата за въздух в задната част на машината и осигурете надеждна връзка.
Оставете достатъчно място за монтаж и работа
Поставете отново вентилатора в горната част на тестовата камера, след като бъде намерен.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Включване
Моля, свържете машината към захранване и подходящ източник на сгъстен въздух, преди да стартирате машината.
Подготовка
Етапи на замяна на аерозолния разтвор:
1. Използвайте инструмента за разглобяване на аерозолния контейнер, за да разхлабите аерозолния контейнер;
2. Отстранете аерозолния контейнер с две ръце;
3. Ако е разтвор на натриев хлорид, той трябва да бъде заменен като цяло и не може да се наслагва;
4. Ако е царевично масло или разтвор на парафиново масло, той може да се напълни правилно до линията за ниво на течността;
5. Дозировката на разтвора на натриев хлорид: 400 ± 20 ml, когато е по-малко от 200 ml, трябва да се замени с нов разтвор;
Приготвяне на разтвор на натриев хлорид: 8 g частици натриев хлорид се добавят към 392 g пречистена вода и се разклащат;
6. Количеството за пълнене на царевично масло или разтвор на парафиново масло: 160 ± 20 ml, което трябва да се напълни, когато е по-малко от 100 ml;
7. Царевичното масло или разтворът на парафиновото масло се препоръчва да бъдат напълно заменени поне веднъж седмично;
1.1.4Загряване
Включете машината, влезте в интерфейса на сензорния екран, изберете тестовия стандарт и щракнете върху „стартиране на аерозол“. Първо оставете машината да загрее. Когато се достигне необходимата концентрация на аерозол, кръгът зад „концентрация в околната среда“ ще стане зелен.
1.1.5Прочистване
След всяко стартиране и преди спиране всеки ден трябва да се извършва евакуация. Изпразването може да бъде спряно ръчно.
1.1.6 Носете маски
1.1.7Носете защитно облекло
Тест
1.1.8Тестване на стандартния избор
Щракнете върху бутона за тестов стандарт в сензорния екран, за да изберете различни тестови стандарти, сред които EN13982-2 е тестовият стандарт за защитно облекло, а останалите са тестовите стандарти за маски;
1.1.9Тест за фоново ниво
Щракнете върху бутона „Тест на фона“ на сензорния екран, за да стартирате теста на фоновото ниво.
Резултат от теста
След теста резултатите от теста ще бъдат показани в таблицата по-долу.
Свързване на тръбопровод
(Таблица I)
Тест (GB2626/NOISH сол)
Вземайки солния тест GB2626 като пример, процесът на тестване и работата на инструмента са описани подробно. За теста са необходими един оператор и няколко доброволци (трябва да влезете в тестовата камера за тестване).
Първо се уверете, че захранването на главната машина е свързано към въздушния превключвател на стената(230V/50HZ, 16A);
Главен въздушен ключ на машината 230V/50HZ, 16A
Свържете всички кабели според маркировките на линията;
Включете и заключете превключвателя на захранването, свързващосновна машинаи тестовата камера;
Свържете единия край на маркуча към „Аерозолния изход“ на главната машина, а другия край към „Аерозолния вход“ в горната част на тестовата камера;
Свържете сгъстен въздух;
Пригответе солевия аерозол (количеството за пълнене на Nacl разтвор: 400 ± 20 ml, когато е по-малко от 200 ml, е необходимо да смените новия разтвор);
В тестовата камера намерете „превключвателя за въздух в тестовата камера“ и го включете;
Включете щепсела на бягащата пътека;
Съгласно таблица 1, свържете капсулен филтър към тръбното съединение B в тестовата камера;
Включете въздушния превключвател на захранването на главната машина;
Сензорни дисплеи;
Изберете GB2626Nacl;
Щракнете върху „Стартиране на аерозол“, за да активирате функцията (обърнете внимание, че вратата на тестовата камера е затворена);
Изчакайте аерозолът в тестовата камера да достигне стабилност и кръгът от дясната страна на
концентрацията в околната среда ще стане зелена, което показва, че може да влезе в тестово състояние;
Когато се чака концентрацията на аерозол да достигне стабилно ниво, първо може да се проведе тестът за ниво на фона;
Човешкото тяло стои извън тестовата камера, поставя маската и вкарва тръбата за вземане на проби на маската в H интерфейса;
Щракнете върху „Измерване на фона“, за да започнете да измервате теста за ниво на фона;
Тръбата за вземане на проби в маската трябва да бъде фиксирана от двете страни на маската;
След теста за ниво на фона, издърпайте тръбата за вземане на проби от H интерфейса и човешкото тяло влиза в тестовата камера, за да изчака теста;
Поставете една от епруветките за вземане на проби в порт а, а другата в порт D. В интерфейс B се вкарва капсулен филтър;
Щракнете върху „Стартиране“ на теста и курсорът е на позицията на Степен на изтичане 1 на доброволец 1;
Съгласно изискванията на тестов стандарт GB2626 6.4.4, изпълнете пет действия стъпка по стъпка. Всеки път, когато тестът е завършен, курсорът прескача една позиция надясно, докато всичките пет действия бъдат завършени и резултатът от изчислението на общия процент на изтичане не се появява;
След това вторият доброволец беше тестван и повтори стъпки 16-22, докато 10 доброволци завършиха теста;
Ако действието на дадено лице не е стандартно, резултатът от теста може да бъде изоставен. Чрез бутоните за посока „нагоре“, „следващ“, „наляво“ или „надясно“, преместете курсора до позицията, която искате да преработите, и щракнете върху бутона „повтори“, за да тествате отново действието и автоматично да запишете данните;
След приключване на всички тестове може да се извърши следващата партида тестове. Преди да започнете следващата група тестове, щракнете върху бутона „Изпразване“, за да изчистите данните от горните 10 групи тестове;
Забележка: Моля, запишете резултатите от теста, преди да щракнете върху бутона „Изпразване“;
Ако тестът не продължи, щракнете отново върху бутона „Стартиране на аерозола“, за да изключите аерозола. След това щракнете върху бутона „Прочистване“, за да източите аерозола в тестовата камера и тръбопровода;
Разтворът Nacl трябва да се сменя веднъж на ден, дори и да не е изразходван, трябва да се смени напълно;
След прочистване изключете главния превключвател на захранването на машината и превключвателя за въздух на стената, за да осигурите безопасност;
Тест(GB2626 масло)
Маслен аерозолен тест, подобен на солта, стъпките при стартиране са подобни;
Изберете тест за масло GB2626;
Добавете около 200 ml парафиново масло в контейнера за маслен аерозол (според линията за ниво на течността, добавете до Макс.);
Щракнете върху „Atart Aerosol“, за да активирате функцията (имайте предвид, че вратата на тестовата камера е затворена);
Когато аерозолът в тестовата камера е стабилен, кръгът от дясната страна на концентрацията в околната среда ще стане зелен, което показва, че може да се влезе в тестовото състояние;
Когато се чака концентрацията на аерозол да достигне стабилно ниво, първо може да се проведе тестът за ниво на фона;
Човешкото тяло трябва да стои извън тестовата камера, да носи маската и да постави тръбата за вземане на проби на маската в интерфейса I;
Щракнете върху „Измерване на фона“, за да започнете да измервате нивото на фона в маската;
След теста за ниво на фона, издърпайте тръбата за вземане на проби от I интерфейса и човешкото тяло влиза в тестовата камера, за да изчака теста;
Поставете една от епруветките за вземане на проби в интерфейса E, а другата в интерфейса G. В интерфейса F се вкарва капсулен филтър;
Съгласно изискванията на тестов стандарт GB2626 6.4.4, изпълнете пет действия стъпка по стъпка. Всеки път, когато тестът е завършен, курсорът прескача една позиция надясно, докато всичките пет действия бъдат завършени и резултатът от изчислението на общия процент на изтичане не се появява;
След това вторият доброволец беше тестван и повтори стъпки 16-22, докато 10 доброволци завършиха теста;
Другите стъпки са подобни на солния тест и няма да се повтарят тук;
Ако тестът не продължи, щракнете отново върху бутона „стартиране на аерозола“, за да изключите аерозола. След това щракнете върху бутона „изпразване“, за да изпразните аерозола в тестовата камера и тръбопровода;
Сменяйте парафиновото масло на всеки 2-3 дни;
След прочистване изключете захранващия превключвател на главната машина и въздушния превключвател на стената, за да осигурите безопасност;
Тест(EN149 сол)
EN149 тестова процедура е напълно същата като GB2626 солевия тест и няма да се повтаря тук;
След прочистване изключете захранващия превключвател на главната машина и въздушния превключвател на стената, за да осигурите безопасност;
Тест(EN136 сол)
EN149 тестова процедура е напълно същата като GB2626 солевия тест и няма да се повтаря тук;
След прочистване изключете захранващия превключвател на главната машина и въздушния превключвател на стената, за да осигурите безопасност;
Тест(EN13982-2 защитно облекло)
BS EN ISO 13982-2 е стандартът за изпитване на защитно облекло, прави се само тест за сол;
Стартирането, генерирането на аерозол и процесът на тестване са основно същите като при теста за сол GB2626;
Има три тръби за вземане на проби за защитно облекло, които трябва да бъдат свързани от маншета, а дюзите за вземане на проби трябва да бъдат фиксирани към различни части на тялото;
Тръбите за вземане на проби от защитното облекло A, B и C са свързани съответно към отворите за вземане на проби A, B и C в изпитвателната камера. Конкретният метод на свързване е както следва:
Другите тестови процедури са същите като свойствата на солта gb2626 и няма да се повтарят;
След прочистване изключете захранващия превключвател на главната машина и въздушния превключвател на стената, за да осигурите безопасност;
ПОДДРЪЖКА
Почистване
Почиствайте редовно праха от повърхността на инструмента;
Почиствайте редовно вътрешната стена на тестовата камера;
Оттичане на вода от въздушни филтри
Когато намерите водата в чашата под въздушния филтър, можете да източите водата, като натиснете съединението на черната тръба от дъното нагоре.
Когато източвате вода, изключете главния превключвател на захранването и главния превключвател на стената.
Смяна на филтър на изходящия въздух
Смяна на входящия въздушен филтър
Смяна на филтър за частици
SHANDONG DRICK INSTRUMENTS CO., LTD
Фирмен профил
Shandong Drick Instruments Co., Ltd, се занимава основно с изследване и развитие, производство и продажба на инструменти за тестване.
Компанията създадена през 2004г.
Продуктите се използват в научноизследователски звена, институции за проверка на качеството, университети, опаковки, хартия, печат, каучук и пластмаси, химикали, храни, фармацевтични продукти, текстил и други индустрии.
Дрик обръща внимание на култивирането на таланти и изграждането на екип, като се придържа към концепцията за развитие на професионализъм, отдаденост, прагматизъм и иновации.
Придържайки се към принципа, ориентиран към клиента, решавайте най-неотложните и практични нужди на клиентите и предоставяйте първокласни решения на клиентите с висококачествени продукти и модерни технологии.