DRK703 Maska za ispitivanje vidnog polja
Kratki opis:
Sadržaj 1 Uvod 2 Sigurnost 3 Tehničke specifikacije 4 Instalacija 5 Rad 1 Uvod Niskonaponska žarulja postavlja se na položaj očne jabučice standardnog oblika glave, tako da je stereoskopska površina svjetla koju emitira žarulja jednaka stereoskopskom kutu prosječno vidno polje odraslih Kineza. Nakon nošenja maske, osim toga, svjetlosni stožac je smanjen zbog ograničenja očnog prozora maske, a postotak ušteđenog svjetlosnog stožca bio je jednak...
Sadržaj
1 Uvod
2 Sigurnost
3 Tehničke specifikacije
4 Instalacija
5 Rad
1 Uvod
Niskonaponska žarulja ugrađena je u položaj očne jabučice standardnog oblika glave, tako da je stereoskopska površina svjetla koju emitira žarulja jednaka stereoskopskom kutu prosječnog vidnog polja odraslih Kineza. Osim toga, nakon nošenja maske, svjetlosni stožac je smanjen zbog ograničenja prozora za oči maske, a postotak ušteđenog svjetlosnog stošca bio je ekvivalentan stopi očuvanja vidnog polja standardne maske za glavu. Karta vidnog polja nakon nošenja maske izmjerena je medicinskom perimetrijom. Mjerena je ukupna površina vidnog polja dva oka i površina binokularnog polja zajedničkih dijelova oba oka. Odgovarajući postoci ukupnog vidnog polja i binokularnog vidnog polja mogu se dobiti ispravljanjem korekcijskim koeficijentom. Donje vidno polje (stupanj) određuje se prema položaju donje križne točke karte binokularnog polja. Sukladnost: GB / t2890.gb/t2626 itd.
Ovaj priručnik sadrži postupke rada i sigurnosne mjere. Pažljivo pročitajte prije instaliranja i rada vašeg instrumenta kako biste osigurali sigurnu upotrebu i točne rezultate ispitivanja.
2 Sigurnost
2.1 sigurnost
Prije korištenja sgj391, molimo vas da steknete certifikat za čitanje i razumijevanje svih uputa o korištenju i električnoj sigurnosti.
2.2 hitni nestanak struje
U slučaju nužde, isključite napajanje utikača sgj391 i isključite sve izvore napajanja sgj391. Instrument će zaustaviti test.
3 Tehničke specifikacije
Polumjer luka polukružnog luka (300-340) mm: može se okretati oko vodoravnog smjera prolazeći kroz 0 ° od njega.
Standardni oblik glave: gornja linija žarulje uređaja za pozicioniranje zjenice je 7 ± 0,5 mm iza sredine dvaju očiju. Standardni oblik glave postavlja se na radni stol tako da su lijevo i desno oko postavljene u središte polukružnog luka i izravno gledaju u njegovu "0" točku.
Napajanje: 220 V, 50 Hz, 200 W.
Oblik stroja (D × Š × V): oko 900 × 650 × 600.
Težina: 45 kg.
4 Instalacija
4.1 raspakiranje instrumenata
Kada primite sgj391, provjerite je li drvena kutija oštećena tijekom transporta i pažljivo otvorite kutiju za pakiranje opreme.
4.2 Puštanje u rad
a. Nakon raspakiranja sgj391, postavite instrument na stabilni radni stol nape ili unutarnjeg ispušnog sustava. Unutarnja temperatura i vlažnost trebaju biti stabilne (pogledajte specifikacije proizvoda u poglavlju 3.0)
b. U skladu s posebnim potrebama uporabe, postavite krug i uzemljenje prema električnim propisima.
5 Shematski dijagram cijelog stroja
5.1
5.2 Električno upravljanje
[Pokreni]: kliknite Pokreni za pokretanje instrumenta.
[Stop]: kliknite stop za zaustavljanje instrumenta.
[Return]: instrument izvodi operaciju povratka.
5.3 Rad sa zaslonom osjetljivim na dodir
Ovo poglavlje predstavlja funkcije i osnovnu uporabu zaslona osjetljivog na dodir. Upoznajte se s radom i korištenjem dodirnog zaslona u skladu s uputama u ovom poglavlju prije rada.
5.3.1 Sučelje za pokretanje
5.3.2 Test sučelja
[Run]: instrument počinje s testiranjem;
[Stop]: zaustavljanje instrumenta;
[Return]: instrument se vraća u prvobitni položaj;
[Batch]: prikaz testne serije;
[Kut rotacije]: prikaz kuta rotacije nakon rada instrumenta;
[Up angle]: prikaz gornjeg kuta luka izmjerenog svaki put nakon rada instrumenta;
[Donji kut]: prikaz kuta luka donjeg luka izmjeren svaki put nakon rada instrumenta;
[Vrijeme]: prikaz ukupnog vremena rada instrumenta;
5.3.3 Sučelje za postavljanje
[Batch]: unaprijed postavite vrijeme ispitivanja svake grupe uzoraka;
[Pre angle]: unaprijed postavite kut prije rotacije za svaki test;
[TEMP]: vlažnost eksperimentalnog okoliša, u rasponu od 0-99%;
[Vlažnost]: temperatura eksperimentalnog okoliša, u rasponu od 0-99 ℃;
[Operator]: broj osoblja koje predstavlja test;
[Broj uzorka]: predstavlja naziv i broj vašeg eksperimenta;
[Jezik]: prebacivanje između kineskog i engleskog.
5.3.4 Sučelje izvješća
[Izbriši]: brisanje jednog odabranog podatka;
[Poništi]: poništi sve podatke u izvješću;
[Ispis]: ispis svih trenutnih podataka u izvješću;
[Statistika]: kliknite na statistiku za ulazak u statističko izvješće
[MAX]: najveća vrijednost trenutnog šaržnog tlaka;
[MIN]: minimalna vrijednost trenutnog šaržnog tlaka;
[AVG]: prosječna vrijednost trenutnog tlaka šarže;
[SD]: srednje kvadratno odstupanje tlaka trenutne šarže;
[CV%]: CV vrijednost trenutnog šaržnog tlaka;
5.4 Uvod u testni softver
Glavno sučelje:
Online gumb: On line komunikacija s donjim računalom.
Isključeno stanje Status veze
Područje rada: pokretanje, zaustavljanje, povratak, podešavanje, izvješće, funkcija gumba za pomoć.
Pokreni: početak testiranja
Zaustavi: zaustavlja test (ne sprema rezultate testa)
Povratak: za vraćanje instrumenta u prvobitni položaj
Postavke: podijeljene na prozor parametara testa, prozor parametara izvješća i prozor ostalih parametara
Prozor parametara ispitivanja ima funkcije šarže, unaprijed postavljenog kuta, temperature okoline i vlažnosti okoline.
Prozor s parametrima izvješća sadrži operatora, opis uzorka, datum, uvjete ispitivanja, informacije o instrumentu i napomene.
Prozor s drugim parametrima: postavite broj serijskog priključka, brzinu prijenosa podataka 115200, tvorničke postavke nisu dostupne javnosti.
Izvješće: ispišite podatke u obliku izvješća ili ih eksportirajte u excel ili word.
Ako označite želite li ispisati krivulju, krivulja se može ispisati ili izvesti u word ili excel.
Prije ispisa možete pogledati pretpregled ispisa kako biste vidjeli obrazac izvješća za ispis ili možete izravno kliknuti Ispis za izravni ispis izvješća.
Pomoć: otvorite dokument pomoći za softver (tj. ovaj dokument).
Područje prikaza: serija/vrijeme prikaza, status, gornji kut luka, kut donjeg luka, kut rotacije itd.
Područje karte vidnog polja: prikaz prosječne karte lijevog, desnog i ukupnog polja odraslih, te karte lijevog, desnog i ukupnog polja nakon nošenja maske.
Slike se mogu zumirati i uzeti točke: (kliknite lijevu tipku miša za povećanje, kliknite ponovno za vraćanje, pritisnite i držite desnu tipku za povlačenje slike gore i dolje, lijevo i desno za prikaz vrijednosti različitih regija, i pomaknite miš na krivulju da vidite susjedne točke).
Područje podataka: prikaz rezultata i izračun maksimalne vrijednosti, minimalne vrijednosti, prosječne vrijednosti, srednjeg kvadratnog odstupanja i CV%.
Pritisnite jedan od redaka podataka da biste vidjeli mapu prikaza podataka rezultata.
Područje obrade podataka: otvori datoteku, spremi datoteku, resetiraj, funkcija brisanja za obradu podataka.
mport: otvara spremljenu datoteku. Ova se datoteka može resetirati, ispisati izvješće, izvesti Word ili Excel i druge operacije. (ne možete pokrenuti eksperiment nakon uvoza datoteke, ali možete provesti eksperiment nakon što ga zatvorite.)
Zatvori: zatvorite uvezenu datoteku i vratite je na izvornu datoteku.
Izvoz: spremite dobivene podatke u navedenu mapu. Pogodno za sljedeći otvoreni pristup.
Reset: brisanje svih podataka.
Izbriši: brisanje odabranih podataka.
Proces rada:
Nakon otvaranja softvera, najprije kliknite uređaj za internetsku vezu, zatim postavite parametre potrebne za eksperiment, zatim instalirajte uzorak koji želite testirati i kliknite na početak za početak eksperimenta. Na kraju, nakon eksperimenta, ispišite ili izvezite rezultate eksperimenta.
Neki uzroci grešaka i rješenja:
5.5 opći radni koraci
Uključite napajanje instrumenta i pričekajte nekoliko sekundi za ulazak u testno sučelje;
1. Odaberite gumb [set] za ulazak u sučelje za postavke, unaprijed postavite testnu seriju i kut rotacije potreban za svaki test;
2. Vratite se na sučelje za testiranje, kliknite gumb za početak i preostali instrumenti će se automatski testirati;
3. Nakon klika na [start], instrument će automatski pokrenuti testne korake:
4. kalup za glavu automatski poravnava desno oko, a zatim uključuje testnu žarulju desnog oka;
5. luk se automatski okreće prema postavljenom kutu rotacije za mjerenje podataka;
6. nakon svake rotacije slijedi pauza određeno vrijeme. Indukcijski čip na luku luka će prikupiti podatke, procijeniti svjetlosnu granicu, spremiti ih i poslati na gornje računalo na obradu;
7. nakon što je mjerenje desnog oka završeno tjedan dana, luk će se automatski vratiti u nulti položaj, kalup za glavu će automatski usmjeriti lijevo oko, uključiti žarulju lijevog oka i izmjeriti podatke polja lijevog oka oko, a djelovanje je isto kao gore;
8. nakon mjerenja podataka lijevog i desnog oka, gornje računalo iscrtava vidno polje lijevog i desnog oka, te izračunava ukupno vidno polje, binokularno vidno polje, a rezultati se šalju donjem računalu;
9. donje računalo prima i iskače sučelje rezultata testa. Nakon gledanja, instrument se može vratiti na testno sučelje klikom na gumb za povratak, a instrument će se automatski vratiti;
10. rezultati se spremaju u sučelje izvješća za referencu i ispis;
6 Održavanje
1. Nakon testa, isključite napajanje, očistite sitne stvari i pokrijte ih krpom za prašinu
2. U svakom slučaju, lučni luk opreme ne može se okretati ili pomicati rukom, a ispitna žarulja na kalupu glave također je važna komponenta u procesu ispitivanja i ne smije se dodirivati niti zagađivati; izbjeći utjecaj na točnost testnih podataka.
SHANDONG DRICK INSTRUMENTS CO., LTD
Profil tvrtke
Shandong Drick Instruments Co., Ltd, uglavnom se bavi istraživanjem i razvojem, proizvodnjom i prodajom instrumenata za testiranje.
Tvrtka osnovana 2004. godine.
Proizvodi se koriste u znanstveno-istraživačkim jedinicama, institucijama za inspekciju kvalitete, sveučilištima, industriji pakiranja, papira, tiskanju, gumi i plastici, kemikalijama, prehrambenoj, farmaceutskoj, tekstilnoj i drugim industrijama.
Drick obraća pažnju na kultivaciju talenata i izgradnju tima, držeći se razvojnog koncepta profesionalizma, predanosti, pragmatizma i inovativnosti.
Pridržavajući se načela usmjerenosti na kupca, rješavajte najhitnije i najpraktičnije potrebe kupaca, te pružajte prvoklasna rješenja kupcima s visokokvalitetnim proizvodima i naprednom tehnologijom.