DRK703 Maskin näkökenttätesteri
Lyhyt kuvaus:
Sisältö 1 Johdanto 2 Turvallisuus 3 Tekniset tiedot 4 Asennus 5 Käyttö 1 Johdanto Pienjännitelamppu asennetaan normaalipään muotoisen silmämunan asentoon siten, että lampun lähettämän valon stereoskooppinen pinta on yhtä suuri kuin lampun stereoskooppinen kulma. kiinalaisten aikuisten keskimääräinen näkökenttä. Maskin käytön jälkeen lisäksi valokartio pieneni maskin silmäikkunan rajoituksen vuoksi ja säästetty valokartioprosentti oli vastaava...
Sisällys
1 Johdanto
2 Turvallisuus
3 Tekniset tiedot
4 Asennus
5 Käyttö
1 Johdanto
Pienjännitepolttimo asennetaan tavallisen pään muotoisen silmämunan asentoon siten, että lampun lähettämän valon stereoskooppinen pinta on yhtä suuri kuin kiinalaisten aikuisten keskimääräisen näkökentän stereoskooppinen kulma. Maskin käytön jälkeen lisäksi valokartio pieneni naamion silmäikkunan rajoituksen vuoksi ja säästetyn valokartion prosenttiosuus vastasi tavallisen päätyyppisen maskin näkökentän säilymisastetta. Näkökenttäkartta maskin käytön jälkeen mitattiin lääketieteellisellä perimetrialla. Kahden silmän näkökentän kokonaispinta-ala ja kahden silmän yhteisten osien binokulaarinen kenttäalue mitattiin. Vastaavat prosenttiosuudet kokonaisnäkökentästä ja binokulaarisesta näkökentästä saadaan korjaamalla niitä korjauskertoimella. Alempi näkökenttä (aste) määräytyy kiikarin kenttäkartan alemman risteyskohdan sijainnin mukaan. Yhteensopivuus: GB / t2890.gb/t2626 jne.
Tämä käsikirja sisältää käyttömenettelyjä ja turvatoimia. Lue huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä varmistaaksesi turvallisen käytön ja tarkat testitulokset.
2 Turvallisuus
2.1 turvallisuus
Ennen kuin käytät sgj391:tä, ole hyvä ja lue ja ymmärrät kaiken käytön ja sähköturvallisuuden.
2.2 hätävirtakatkos
Hätätapauksessa irrota sgj391-pistokkeen virtalähde ja irrota kaikki sgj391:n virtalähteet. Laite keskeyttää testin.
3 Tekniset tiedot
Puoliympyrän kaaren säde (300-340) mm: se voi pyöriä vaakasuuntaisen suunnan ympäri, joka kulkee sen 0°:n läpi.
Vakiopään muoto: Pupillin asentolaitteen hehkulampun ylälinja on 7 ± 0,5 mm kahden silmän keskipisteen takana. Vakiopää on asennettu työpöytään siten, että vasen ja oikea silmä ovat vastaavasti puoliympyrän muotoisen kaaren keskellä ja katsovat suoraan sen "0"-pisteeseen.
Virtalähde: 220 V, 50 Hz, 200 W.
Koneen muoto (P × leveys × k): noin 900 × 650 × 600.
Paino: 45kg.
4 Asennus
4.1 instrumenttien purkaminen pakkauksesta
Kun vastaanotat sgj391:n, tarkista onko puukotelo vaurioitunut kuljetuksen aikana ja avaa varovasti laitteen pakkauslaatikko.
4.2 käyttöönotto
a. Kun olet purkanut sgj391:n pakkauksesta, aseta instrumentti vetokuvun tai sisäilman pakojärjestelmän vakaalle työpöydälle. Sisälämpötilan ja kosteuden tulee olla vakaa (katso tuotteen tekniset tiedot luvussa 3.0)
b. Asenna piiri ja maadoitus käyttötarpeiden mukaan sähkömääräysten mukaisesti.
5 Koko koneen kaavio
5.1
5.2 Sähköinen ohjaus
[Run]: napsauta Suorita käynnistääksesi instrumentin.
[Stop]: pysäytä instrumentti napsauttamalla stop.
[Return]: laite suorittaa palautustoiminnon.
5.3 Kosketusnäytön käyttö
Tämä luku esittelee kosketusnäytön toiminnot ja peruskäytön. Tutustu kosketusnäytön toimintaan ja käyttöön tämän luvun ohjeiden mukaisesti ennen käyttöä.
5.3.1 Käynnistysliittymä
5.3.2 Testaa käyttöliittymä
[Run]: laite alkaa testata;
[Pysäytä]: pysäytä laite;
[Return]: instrumentti palaa alkuperäiseen asentoonsa;
[Erä]: näytä testierä;
[Kiertokulma]: näyttää kiertokulman laitteen toiminnan jälkeen;
[Ylöskulma]: näyttää ylemmän kaaren kaaren kulman mitattuna aina laitteen toiminnan jälkeen;
[Kulma alas]: näytä alemman kaaren kulma mitattuna joka kerta laitteen toiminnan jälkeen;
[Aika]: näyttää laitteen yleisen toiminta-ajan;
5.3.3 Käyttöliittymän asetus
[Erä]: esiasettaa kunkin näyteryhmän testiajat;
[Esikulma]: aseta esikiertokulma kullekin testille;
[TEMP]: koeympäristön kosteus, joka vaihtelee välillä 0-99 %;
[Kosteus]: koeympäristön lämpötila, joka vaihtelee välillä 0-99 ℃;
[Operaattori]: testiä edustavan henkilöstön lukumäärä;
[Näytenumero]: edustaa kokeilusi nimeä ja numeroa;
[Kieli]: vaihda kiinan ja englannin välillä.
5.3.4 Raporttiliittymä
[Poista]: poista yksittäiset valitut tiedot;
[Nollaa]: nollaa kaikki raportin tiedot;
[Tulosta]: tulostaa kaikki raportin nykyiset tiedot;
[Tilastot]: napsauta tilastot avataksesi tilastoraportin
[MAX]: nykyisen eräpaineen maksimiarvo;
[MIN]: nykyisen eräpaineen vähimmäisarvo;
[AVG]: nykyisen eräpaineen keskiarvo;
[SD]: nykyisen erän paineen keskimääräinen neliöpoikkeama;
[CV%]: nykyisen eräpaineen CV-arvo;
5.4 Testausohjelmiston esittely
Pääkäyttöliittymä:
Online-painike: Online-yhteys alemman tietokoneen kanssa.
Yhteys katkaistu tila Yhteyden tila
Toiminta-alue: aloitus, pysäytys, paluu, asetus, raportti, ohjepainiketoiminto.
Suorita: aloita testaus
Pysäytä: pysäyttää testin (ei tallenna testituloksia)
Return: palauttaa instrumentin alkuperäiseen asentoonsa
Asetukset: jaettu testiparametri-ikkunaan, raporttiparametriikkunaan ja muihin parametri-ikkunaan
Testiparametri-ikkunassa on erän, esiasetetun kulman, ympäristön lämpötilan ja ympäristön kosteuden toiminnot.
Raporttiparametri-ikkuna sisältää operaattorin, näytekuvauksen, päivämäärän, testitilan, laitteen tiedot ja huomautukset.
Muu parametriikkuna: aseta sarjaportin numero, baudinopeus 115200, tehdasasetukset eivät ole julkisia.
Raportti: tulosta tiedot raportin muodossa tai vie ne Exceliin tai Wordiin.
Jos tarkistat, tulostetaanko käyrä, käyrä voidaan tulostaa tai viedä Wordiin tai Exceliin.
Ennen tulostamista voit tarkastella esikatselua, josta näet tulostettavan raportin muodon, tai voit tulostaa raportin suoraan napsauttamalla Tulosta.
Ohje: avaa ohjelmiston ohjeasiakirja (eli tämä asiakirja).
Näyttöalue: näyttöerä / aika, tila, ylempi kaarikulma, alempi kaarikulma, kiertokulma jne.
Visuaalinen kenttäkartta-alue: Näytä aikuisten keskimääräinen vasen, oikea ja kokonaiskenttäkartta sekä vasen, oikea ja kokonaiskenttäkartta maskin käytön jälkeen.
Kuvia voidaan zoomata ja ottaa pisteitä: (klikkaa hiiren vasenta painiketta suurentaaksesi, napsauta uudelleen palauttaaksesi, pidä oikeaa painiketta painettuna vetääksesi kuvaa ylös ja alas, vasemmalle ja oikealle nähdäksesi eri alueiden arvot ja siirrä hiirtä käyrälle nähdäksesi vierekkäiset pisteet).
Tietoalue: näytä tulokset ja laske maksimiarvo, minimiarvo, keskiarvo, keskimääräinen neliöpoikkeama ja CV%.
Napsauta yhtä tietoriveistä nähdäksesi tulostietojen näkymäkartan.
Tietojenkäsittelyalue: avaa tiedosto, tallenna tiedosto, nollaa, poista toiminto tietojen käsittelemiseksi.
mport: avaa tallennetun tiedoston. Tämä tiedosto voidaan nollata, tulostaa raportti, viedä Word tai Excel ja muita toimintoja. (Et voi aloittaa kokeilua tiedoston tuonnin jälkeen, mutta voit tehdä kokeilun sen sulkemisen jälkeen.)
Sulje: sulje tuotu tiedosto ja palauta se alkuperäiseen tiedostoon.
Vie: tallenna saadut tiedot määritettyyn kansioon. Kätevä seuraavaa avointa käyttöä varten.
Nollaa: poista kaikki tiedot.
Poista: poista valitut tiedot.
Käyttöprosessi:
Ohjelmiston avaamisen jälkeen napsauta ensin online-yhteyslaitetta, aseta sitten kokeeseen tarvittavat parametrit ja asenna sitten testattava näyte ja aloita kokeilu napsauttamalla Start. Tulosta tai vie lopuksi kokeen tulokset kokeen jälkeen.
Joitakin virheiden syitä ja ratkaisuja:
5.5 yleiset toimintavaiheet
Kytke laitteen virta päälle ja odota muutama sekunti päästäksesi testiliitäntään;
1. Valitse [set]-painike siirtyäksesi asetusliittymään, esiasettamalla testierä ja kullekin testille vaadittava kiertokulma;
2. Palaa testiliittymään, napsauta Käynnistä-painiketta, ja loput instrumentit testaavat automaattisesti;
3. Kun olet napsauttanut [Start], laite suorittaa automaattisesti testivaiheet:
4. päämuotti kohdistaa automaattisesti oikean silmän ja käynnistää sitten oikean silmän testilampun;
5. kaarijousi pyörii automaattisesti asetetun kiertokulman mukaisesti mittaamaan tietoja;
6. Jokaisen kierroksen jälkeen on tauko tietyn ajan. Kaaren keulassa oleva induktiosiru kerää tietoja, arvioi valorajan, tallentaa sen ja lähettää sen ylempään tietokoneeseen käsittelyä varten;
7. kun oikean silmän mittaus on suoritettu viikon ajan, kaaren kaari palaa automaattisesti nolla-asentoon, pään muotti suuntaa automaattisesti vasempaan silmään, kytkee vasemman silmän polttimo päälle ja mittaa vasemman silmän kenttätiedot silmä, ja toiminta on sama kuin yllä;
8. vasemman ja oikean silmän tietojen mittaamisen jälkeen ylempi tietokone piirtää vasemman ja oikean silmän näkökentän ja laskee kokonaisnäkökentän, kiikarin näkökentän ja tulokset lähetetään alempaan tietokoneeseen;
9. alempi tietokone vastaanottaa ja avaa testitulosten käyttöliittymän. Katselun jälkeen laite voi palata testiliittymään napsauttamalla paluupainiketta, jolloin laite palaa automaattisesti;
10. tulokset tallennetaan raporttiliittymään viitettä ja tulostusta varten;
6 Huolto
1. Katkaise testin jälkeen virtalähde, puhdista sekalaiset ja peitä pölyliina
2. Joka tapauksessa laitteen kaarikeulaa ei voi pyörittää tai siirtää käsin, ja pään muotissa oleva testilamppu on myös tärkeä osa testiprosessia, eikä sitä voida koskettaa tai saastuttaa; välttää vaikuttamasta testitietojen tarkkuuteen.
SHADONG DRICK INSTRUMENTS CO.,LTD
Yrityksen profiili
Shandong Drick Instruments Co., Ltd., joka harjoittaa pääasiassa testauslaitteiden tutkimusta ja kehitystä, valmistusta ja myyntiä.
Vuonna 2004 perustettu yritys.
Tuotteita käytetään tieteellisissä tutkimusyksiköissä, laadunvalvontalaitoksissa, yliopistoissa, pakkaus-, paperi-, paino-, kumi- ja muovi-, kemikaali-, elintarvike-, lääke-, tekstiili- ja muilla aloilla.
Drick kiinnittää huomiota lahjakkuuksien kasvattamiseen ja tiimin rakentamiseen noudattaen ammattimaisuuden, omistautumisen.pragmatismin ja innovatiivisuuden kehityskonseptia.
Asiakaslähtöistä periaatetta noudattaen ratkaista asiakkaiden kiireellisimmät ja käytännöllisimmät tarpeet ja tarjota asiakkaille ensiluokkaisia ratkaisuja korkealaatuisilla tuotteilla ja edistyneellä teknologialla.