DRK139 Total Inward Leakage -käyttöopas
Lyhyt kuvaus:
Johdanto Kiitos, että valitsit tuotteemme. Yrityksemme ei ainoastaan tarjoa yrityksellesi korkealaatuisia tuotteita, vaan myös luotettavaa ja ensiluokkaista huoltopalvelua. Varmistaaksesi käyttäjän henkilökohtaisen turvallisuuden ja laitteen eheyden, lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja kiinnitä huomiota asiaankuuluviin varotoimiin. Tässä käsikirjassa kuvataan yksityiskohtaisesti suunnitteluperiaatteet, niihin liittyvät standardit, rakenne, käyttötiedot...
Johdanto
Kiitos, että valitsit tuotteemme. Yrityksemme ei ainoastaan tarjoa yrityksellesi korkealaatuisia tuotteita, vaan myös luotettavaa ja ensiluokkaista huoltopalvelua.
Varmistaaksesi käyttäjän henkilökohtaisen turvallisuuden ja laitteen eheyden, lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja kiinnitä huomiota asiaankuuluviin varotoimiin. Tässä käsikirjassa kuvataan yksityiskohtaisesti tämän laitteen suunnitteluperiaatteet, niihin liittyvät standardit, rakenne, käyttötiedot, huoltomenetelmät, yleiset viat ja hoitomenetelmät. Jos tässä oppaassa mainitaan erilaisia "testausmääräyksiä" ja "standardeja", ne ovat vain viitteellisiä. Jos yritykselläsi on vastalauseita, tutustu asiaankuuluviin standardeihin tai tietoihin itse.
Ennen laitteen pakkaamista ja kuljetusta tehtaan henkilökunta on suorittanut yksityiskohtaisen tarkastuksen varmistaakseen, että laite on pätevä. Vaikka sen pakkaus kestää käsittelyn ja kuljetuksen aiheuttamat iskut, voimakas tärinä voi silti vahingoittaa laitetta. Siksi laitteen vastaanoton jälkeen tarkista laitteen runko ja osat huolellisesti vaurioiden varalta. Jos vaurioita ilmenee, toimita yrityksellesi kattavampi kirjallinen raportti yhtiön markkinapalvelulle. Yritys hoitaa vaurioituneet laitteet yrityksesi puolesta ja varmistaa, että laitteen laatu on pätevä.
Tarkista, asenna ja tee virheenkorjaus ohjekirjan vaatimusten mukaisesti. Ohjeita ei saa heittää pois satunnaisesti, ja ne tulee säilyttää asianmukaisesti tulevaa tarvetta varten!
Jos käyttäjällä on tätä instrumenttia käytettäessä huomautuksia tai ehdotuksia laitteen suunnittelun puutteista tai parannuksista, ilmoita siitä yritykselle.
Erityinen maine:
Tätä käsikirjaa ei voida käyttää minkään yritykselle osoitetun pyynnön perustana.
Oikeus tulkita tätä käsikirjaa on yrityksellämme.
Turvallisuusohjeet
1.Turvamerkit:
Seuraavissa merkeissä mainittu sisältö on tarkoitettu pääasiassa onnettomuuksien ja vaarojen ehkäisemiseen, käyttäjien ja instrumenttien suojaamiseen sekä testitulosten tarkkuuden varmistamiseen. Ole hyvä ja kiinnitä huomiota!
JOHDANTO
Inward Leakage Tester -testiä käytetään hengityssuojaimen ja suojavaatteiden vuodonsuojauksen testaamiseen aerosolihiukkasia vastaan tietyissä ympäristöolosuhteissa.
Todellinen henkilö käyttää maskia tai hengityssuojainta ja seisoo huoneessa (kammiossa), jossa on tietty aerosolipitoisuus (testikammiossa). Maskin suun lähellä on näytteenottoputki maskin aerosolipitoisuuden keräämiseksi. Testistandardin vaatimusten mukaisesti ihmiskeho suorittaa sarjan toimenpiteitä, lukee pitoisuudet maskin sisällä ja ulkopuolelta ja laskee kunkin toimenpiteen vuotonopeuden ja kokonaisvuotonopeuden. Eurooppalainen standarditesti edellyttää, että ihmiskeho kävelee tietyllä nopeudella juoksumatolla suorittaakseen sarjan toimintoja.
Suojavaatetustesti on samanlainen kuin maskin testi, vaatii oikeita ihmisiä käyttämään suojavaatetusta ja menemään testikammioon testisarjaa varten. Suojavaatteissa on myös näytteenottoputki. Aerosolipitoisuudesta suojavaatteen sisällä ja ulkopuolella voidaan ottaa näytteitä ja puhdasta ilmaa voidaan ohjata suojavaatteisiin.
Testausalue:Hiukkassuojaimet, hengityssuojaimet, kertakäyttöiset hengityssuojaimet, puolinaamari hengityssuojaimet, suojavaatteet jne.
Testausstandardit:
GB2626 (NIOSH) | EN149 | EN136 | BSEN ISO13982-2 |
TURVALLISUUS
Tässä osassa kuvataan tässä käyttöoppaassa näkyvät turvasymbolit. Lue ja ymmärrä kaikki varotoimet ja varoitukset ennen koneen käyttöä.
TEKNISET TIEDOT
Testikammio: | |
Leveys | 200 cm |
Korkeus | 210 cm |
Syvyys | 110 cm |
Paino | 150 kg |
Pääkone: | |
Leveys | 100 cm |
Korkeus | 120 cm |
Syvyys | 60 cm |
Paino | 120 kg |
Sähkö- ja ilmansyöttö: | |
Tehoa | 230VAC, 50/60Hz, yksivaiheinen |
Sulake | 16A 250VAC ilmakytkin |
Ilmansyöttö | 6-8 Bar kuivaa ja puhdasta ilmaa, min. Ilmavirta 450L/min |
Laitos: | |
Ohjaus | 10” kosketusnäyttö |
Aerosoli | Nacl, öljy |
Ympäristö: | |
Jännitteen vaihtelu | ±10 % nimellisjännitteestä |
LYHYT JOHDANTO
Koneen esittely
Päävirtailmakytkin
Kaapeliliittimet
Virtakytkin testikammion juoksumaton virtapistorasiaan
Pakokaasupuhallin testikammion pohjassa
Näytteenottoputkien liitäntäadapterit testikammion sisällä
(Yhteysmenetelmät viittaavat taulukkoon I)
Varmista, että D ja G, joissa on tulpat, kun käytät testeria.
Näyteputket maskeja varten (hengityssuojaimet)
Näytteenottoputket
Pistokkeet näytteenottoletkun liittimien liittämiseen
Kosketusnäytön esittely
Testausvakiovalinta:
Napsauta alla olevaa painiketta valitaksesi GB2626 Nacl, GB2626 Oil, EN149, EN136 ja muut maskin testistandardit tai EN13982-2 suojavaatetuksen testistandardit.
Englanti/中文: Kielen valinta
GB2626 suolan testausliitäntä:
GB2626 Öljyn testausliittymä:
EN149 (suola) testiliitäntä:
EN136 Suolan testausliittymä:
Taustapitoisuus: hiukkasten pitoisuus maskin sisällä mitattuna todellisen henkilön, joka käyttää maskia (hengityksensuojainta) ja seisoo testikammion ulkopuolella ilman aerosolia, mittaamana;
Ympäristön pitoisuus: aerosolipitoisuus testikammiossa testin aikana;
Pitoisuus maskissa: testin aikana aerosolipitoisuus todellisen henkilön maskissa jokaisen toimenpiteen jälkeen;
Ilmanpaine maskissa: maskista maskin käytön jälkeen mitattu ilmanpaine;
Vuotonopeus: aerosolipitoisuuden suhde maskin sisällä ja ulkopuolella maskia käyttävän todellisen henkilön mittaamana;
Testiaika: Napsauta aloittaaksesi testin ajoituksen;
Näytteenottoaika: Anturin näytteenottoaika;
Käynnistä / Pysäytä: aloita testi ja keskeytä testi;
Nollaa: Nollaa testiaika;
Käynnistä aerosoli: kun olet valinnut standardin, napsauta käynnistääksesi aerosoligeneraattorin, jolloin laite siirtyy esilämmitystilaan. Kun ympäristön pitoisuus saavuttaa pitoisuuden
vastaavan standardin edellyttämä ympyrä ympäristöpitoisuuden takana muuttuu vihreäksi, mikä osoittaa, että pitoisuus on pysynyt vakaana ja testattavissa.
Taustan mittaus: taustatason mittaus;
NO 1-10: 1.-10. ihmistesti;
Vuotonopeus 1-5: vuotonopeus vastaa 5 toimenpidettä;
Kokonaisvuotonopeus: kokonaisvuotonopeus, joka vastaa viittä toimintavuotonopeutta;
Edellinen / seuraava / vasen / oikea: käytetään siirtämään kohdistinta taulukossa ja valitsemaan laatikko tai arvo laatikossa;
Toista: valitse laatikko tai arvo laatikossa ja napsauta Tee uudelleen tyhjentääksesi arvon ruudusta ja toistaksesi toiminnon;
Tyhjä: tyhjennä kaikki tiedot taulukosta (Varmista, että olet kirjoittanut kaikki tiedot).
Takaisin: palaa edelliselle sivulle;
EN13982-2 Suojavaatteet (suola) Testiliitäntä:
A sisään B ulos, B sisään C ulos, C sisään A ulos: Näytteenottomenetelmät suojavaatteiden eri ilmanotto- ja ulostulotapoille;
ASENNUS
Uncrating
Kun vastaanotat testerin, tarkista laatikko mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Pura laite varovasti pakkauksesta ja tarkista komponentit huolellisesti mahdollisten vaurioiden tai puutteiden varalta. Ilmoita laitevaurioista ja/tai puutteesta asiakaspalvelun löytämiseksi.
Luettelo materiaalista
1.1.1Vakiopaketti
Pakkauslista:
- Pääkone: 1 yksikkö;
- Testikammio: 1 yksikkö;
- Juoksumatto: 1 yksikkö;
- Nacl 500g/pullo: 1 pullo
- Öljy 500ml/pullo: 1 pullo
- Ilmaputki (Φ8): 1 kpl
- Kapselihiukkassuodatin: 5 yksikköä (3 yksikköä asennettu)
- Ilmansuodatin: 2 kpl (asennettu)
- Näytteenottoputken liittimet: 3 kpl (pehmeillä putkilla)
- Aerosolisäiliötyökalut: 1kpl
- Laiteohjelmiston päivityssarja: 1 sarja
- 3M teippi: 1 rulla
- Virtajohto: 2 kpl (1 sovittimella)
- Käyttöohje: 1 kpl
- Vara-aerosolisäiliö
- Varaaerosolisäiliötyökalut
- Vara-ilmansuodatin
- Varahiukkassuodatin
- Nacl 500g/pullo
- Öljy
1.1.2Valinnaiset lisävarusteet
Asennusvaatimus
Ennen laitteen asentamista varmista, että asennuspaikka täyttää seuraavat vaatimukset:
Kiinteä ja tasainen maa voi kantaa 300 kg tai enemmän laitteen tukemiseksi;
Anna laitteelle riittävästi tehoa tarpeen mukaan;
Kuiva ja puhdas paineilma, 6-8bar paine, min. Virtausnopeus 450L/min.
Poistoputkiliitäntä: 8 mm ulkohalkaisija putki.
Sijainti
Pura testeri pakkauksestaan, kokoa testikammio (asenna puhallin takaisin testikammion yläosaan sen paikantamisen jälkeen) ja aseta se huoneeseen, jossa on vakaa lämpötila ja kosteus kiinteälle alustalle.
Pääkone sijoitetaan testikammion eteen.
Laboratoriohuoneen pinta-alan on oltava vähintään 4 m x 4 m, ja ulkoinen poistojärjestelmä on asennettava;
Imuputken liitäntä:
Työnnä ilmalähteen φ 8 mm:n ilmaputki koneen takaosassa olevaan ilmaputken liittimeen ja varmista luotettava liitos.
Jätä riittävästi tilaa asennukselle ja käytölle
Asenna puhallin takaisin testikammion yläosaan sen paikantamisen jälkeen.
KÄYTTÖ
Virta päälle
Kytke kone virtalähteeseen ja sopivaan paineilmalähteeseen ennen koneen käynnistämistä.
Valmistelu
Aerosoliliuoksen vaihtovaiheet:
1. Käytä aerosolisäiliön irrotustyökalua aerosolisäiliön löysäämiseen;
2. Poista aerosolisäiliö molemmin käsin;
3. Jos kyseessä on natriumkloridiliuos, se on korvattava kokonaisuudessaan eikä sitä voida asettaa päällekkäin.
4. Jos se on maissiöljyä tai parafiiniöljyliuosta, se voidaan täyttää kunnolla nestetasoviivaan asti;
5. Natriumkloridiliuoksen annostus: 400 ± 20 ml, kun se on alle 200 ml, uusi liuos on vaihdettava;
Natriumkloridiliuoksen valmistus: 8 g natriumkloridihiukkasia lisätään 392 g:aan puhdistettua vettä ja ravistellaan;
6. Maissiöljyn tai parafiiniöljyliuoksen täyttömäärä: 160 ± 20 ml, joka on täytettävä, kun se on alle 100 ml;
7. Maissiöljy tai parafiiniöljyliuos on suositeltavaa vaihtaa kokonaan vähintään kerran viikossa;
1.1.4Lämmittely
Käynnistä kone, siirry kosketusnäytön käyttöliittymään, valitse testistandardi ja napsauta "käynnistä aerosoli". Anna koneen ensin lämmetä. Kun vaadittu aerosolipitoisuus on saavutettu, ympyrä "ympäristöpitoisuuden" takana muuttuu vihreäksi.
1.1.5Puhdistaa
Evakuointi on suoritettava jokaisen käynnistyksen jälkeen ja ennen sammuttamista joka päivä. Tyhjennystoiminto voidaan pysäyttää manuaalisesti.
1.1.6 Käytä naamioita
1.1.7Käytä suojavaatteita
Testata
1.1.8Standardivalinnan testaus
Napsauta kosketusnäytön testistandardipainiketta valitaksesi erilaisia testistandardeja, joista EN13982-2 on suojavaatteiden testistandardi ja loput maskien testistandardit;
1.1.9Taustatason testi
Suorita taustatasotesti napsauttamalla kosketusnäytön "Taustatesti" -painiketta.
Testitulos
Testin jälkeen testitulokset näkyvät alla olevassa taulukossa.
Putkilinjan liitäntä
(taulukko I)
Testi (GB2626/NOISH Salt)
Esimerkkinä GB2626 suolatestin testausprosessi ja laitteen toiminta kuvataan yksityiskohtaisesti. Testiin tarvitaan yksi käyttäjä ja useita vapaaehtoisia ihmisiä (täytyy mennä testikammioon testausta varten).
Varmista ensin, että pääkoneen virtalähde on kytketty seinässä olevaan ilmakytkimeen (230V/50HZ, 16A);
Pääkoneen ilmakytkin 230V/50HZ, 16A
Liitä kaikki kaapelit viivamerkkien mukaan;
Liitä ja lukitse virtakytkin, joka yhdistää laitteenpääkoneja testikammio!
Liitä letkun toinen pää pääkoneen "Aerosolin ulostuloon" ja toinen pää testikammion yläosassa olevaan "Aerosolin sisääntuloon";
Liitä paineilma;
Valmista suolaaerosoli (Nacl-liuoksen täyttömäärä: 400 ± 20 ml, kun se on alle 200 ml, uusi liuos on vaihdettava);
Etsi testikammiosta "testikammion ilmakytkin" ja kytke se päälle;
Liitä juoksumaton virtapistoke;
Liitä kapselisuodatin taulukon 1 mukaisesti testikammion putken liittimeen B;
Kytke pääkoneen virransyöttöilmakytkin päälle;
Kosketusnäytöt;
Valitse GB2626Nacl;
Napsauta "Start Aerosol" aktivoidaksesi toiminnon (huomaa, että testikammion ovi on suljettu);
Odota, että testikammiossa oleva aerosoli saavuttaa vakauden ja ympyrän oikealla puolella
ympäristöpitoisuus muuttuu vihreäksi, mikä osoittaa, että se voi siirtyä testitilaan;
Kun aerosolipitoisuuden odotetaan saavuttavan vakaan tason, voidaan ensin suorittaa taustatason testi;
Ihmiskeho seisoo testikammion ulkopuolella, laittaa maskin ylleen ja laittaa maskin näytteenottoputken H-liitäntään;
Napsauta "Taustamitta" aloittaaksesi taustatason testin mittaamisen;
Maskissa oleva näytteenottoputki on kiinnitettävä maskin molemmille puolille;
Taustatasotestin jälkeen vedä näytteenottoputki ulos H-liitännästä ja ihmiskeho menee testikammioon odottamaan testiä;
Työnnä toinen näytteenottoputkista porttiin a ja toinen porttiin D. Kapselisuodatin työnnetään liitäntään B;
Napsauta "Aloita" testi, jolloin kohdistin on vapaaehtoisen 1 vuotonopeuden 1 kohdassa;
Suorita viisi toimenpidettä vaihe vaiheelta GB2626-testistandardin 6.4.4 vaatimusten mukaisesti. Joka kerta kun testi on suoritettu, kohdistin hyppää yhden kohdan oikealle, kunnes kaikki viisi toimintoa on suoritettu, eikä kokonaisvuotomäärän laskentatulosta näy;
Toinen vapaaehtoinen testattiin sitten ja toistettiin vaiheita 16-22, kunnes 10 vapaaehtoista suoritti testin.
Jos henkilön toiminta ei ole normaalia, testituloksesta voidaan luopua. Siirrä kohdistin "ylös", "seuraava", "vasemmalle" tai "oikealle" suuntapainikkeilla uudelleen tehtävään kohtaan ja napsauta "uudelleen" -painiketta testataksesi toimintoa uudelleen ja tallentaaksesi tiedot automaattisesti;
Kun kaikki testit on tehty, seuraava testierä voidaan suorittaa. Ennen kuin aloitat seuraavan testierän, napsauta "Tyhjennä" -painiketta tyhjentääksesi yllä olevien 10 testiryhmän tiedot;
Huomautus: Tallenna testitulokset ennen kuin napsautat Tyhjennä-painiketta;
Jos testiä ei jatketa, napsauta "Aloita aerosoli" -painiketta uudelleen sammuttaaksesi aerosolin. Napsauta sitten "Puhdista" -painiketta aerosolin poistamiseksi testikammiosta ja putkistosta;
Nacl-liuos on vaihdettava kerran päivässä, vaikka se ei olisikaan käytetty, se on vaihdettava kokonaan;
Puhdistuksen jälkeen sammuta koneen päävirtakytkin ja seinässä oleva ilmakytkin turvallisuuden varmistamiseksi;
Testi (GB2626 öljy)
Öljyaerosolitesti, samanlainen kuin suola, käynnistysvaiheet ovat samanlaiset;
Valitse GB2626 öljytesti;
Lisää noin 200 ml parafiiniöljyä öljyaerosolisäiliöön (lisää nestetasoviivan mukaan Max. );
Napsauta "Atart Aerosol" aktivoidaksesi toiminnon (huomaa, että testikammion ovi on suljettu);
Kun aerosoli testikammiossa on vakaa, ympäristöpitoisuuden oikealla puolella oleva ympyrä muuttuu vihreäksi, mikä osoittaa, että testitilaan voidaan siirtyä;
Kun aerosolipitoisuuden odotetaan saavuttavan vakaan tason, voidaan ensin suorittaa taustatason testi;
Ihmiskehon tulee seisoa testikammion ulkopuolella, käyttää maskia ja asettaa maskin näytteenottoputki I-liitäntään;
Napsauta "Background Measurement" aloittaaksesi taustatason mittaamisen maskissa;
Taustatasotestin jälkeen vedä näytteenottoputki ulos I-liitännästä ja ihmiskeho menee testikammioon odottamaan testiä;
Aseta toinen näytteenottoputkista E-liitäntään ja toinen G-liitäntään. Kapselisuodatin asetetaan F-liitäntään;
Suorita viisi toimenpidettä vaihe vaiheelta GB2626-testistandardin 6.4.4 vaatimusten mukaisesti. Joka kerta kun testi on suoritettu, kohdistin hyppää yhden kohdan oikealle, kunnes kaikki viisi toimintoa on suoritettu, eikä kokonaisvuotomäärän laskentatulosta näy;
Toinen vapaaehtoinen testattiin sitten ja toistettiin vaiheita 16-22, kunnes 10 vapaaehtoista suoritti testin.
Muut vaiheet ovat samanlaisia kuin suolatesti, eikä niitä toisteta tässä;
Jos testiä ei jatketa, napsauta "aloita aerosoli" -painiketta uudelleen sammuttaaksesi aerosolin. Napsauta sitten "tyhjennä" -painiketta tyhjentääksesi aerosolin testikammiosta ja putkistosta;
Vaihda parafiiniöljy 2-3 päivän välein;
Puhdistuksen jälkeen sammuta pääkoneen virtakytkin ja seinässä oleva ilmakytkin turvallisuuden varmistamiseksi;
Testi (EN149 suola)
EN149-testimenettely on täysin sama kuin GB2626-suolatesti, eikä sitä toisteta tässä;
Puhdistuksen jälkeen sammuta pääkoneen virtakytkin ja seinässä oleva ilmakytkin turvallisuuden varmistamiseksi;
Testi (EN136 suola)
EN149-testimenettely on täysin sama kuin GB2626-suolatesti, eikä sitä toisteta tässä;
Puhdistuksen jälkeen sammuta pääkoneen virtakytkin ja seinässä oleva ilmakytkin turvallisuuden varmistamiseksi;
Testi (EN13982-2 Suojavaatteet)
BS EN ISO 13982-2 on suojavaatteiden testistandardi, vain suolatesti tehdään;
Käynnistys, aerosolin muodostus ja testausprosessi ovat periaatteessa samat kuin GB2626 suolatesti;
Suojavaatetusta varten on kolme näytteenottoputkea, jotka on yhdistettävä mansetista, ja näytteenottosuuttimet tulee kiinnittää kehon eri osiin;
Suojavaatteiden näytteenottoputket A, B ja C yhdistetään vastaavasti testikammion näytteenottoportteihin A, B ja C. Erityinen liitäntätapa on seuraava:
Muut testimenetelmät ovat samat kuin gb2626:n suolaominaisuus, eikä niitä toisteta;
Puhdistuksen jälkeen sammuta pääkoneen virtakytkin ja seinässä oleva ilmakytkin turvallisuuden varmistamiseksi;
HUOLTO
Puhdistus
Poista pöly instrumentin pinnalta säännöllisesti;
Puhdista testikammion sisäseinä säännöllisesti;
Vedenpoisto ilmansuodattimista
Kun löydät veden ilmansuodattimen alla olevasta kupista, voit tyhjentää veden työntämällä mustaa putkiliitosta alhaalta ylöspäin.
Kun tyhjennät vettä, irrota virtalähteen pääkytkin ja seinässä oleva pääkytkin.
Ilmanpoiston suodattimen vaihto
Tuloilman suodattimen vaihto
Hiukkassuodattimen vaihto
SHADONG DRICK INSTRUMENTS CO.,LTD
Yrityksen profiili
Shandong Drick Instruments Co., Ltd., joka harjoittaa pääasiassa testauslaitteiden tutkimusta ja kehitystä, valmistusta ja myyntiä.
Vuonna 2004 perustettu yritys.
Tuotteita käytetään tieteellisissä tutkimusyksiköissä, laadunvalvontalaitoksissa, yliopistoissa, pakkaus-, paperi-, paino-, kumi- ja muovi-, kemikaali-, elintarvike-, lääke-, tekstiili- ja muilla aloilla.
Drick kiinnittää huomiota lahjakkuuksien kasvattamiseen ja tiimin rakentamiseen noudattaen ammattimaisuuden, omistautumisen.pragmatismin ja innovatiivisuuden kehityskonseptia.
Asiakaslähtöistä periaatetta noudattaen ratkaista asiakkaiden kiireellisimmät ja käytännöllisimmät tarpeet ja tarjota asiakkaille ensiluokkaisia ratkaisuja korkealaatuisilla tuotteilla ja edistyneellä teknologialla.